buldo_2.gif (1491 octets)logo_bonnand2.gif (1396 octets)
Catalogue général - General catalogue
Code couleur - Colour code

coul00.GIF (1070 octets) Transp coul03.GIF (1034 octets) Jaune - Yellow coul06.GIF (1069 octets) Or - Gold coul10.GIF (1066 octets) Rouge/Transp - Red/Transp
coul01.GIF (1014 octets) Rouge - Red coul04.GIF (1028 octets) Vert - Green coul07.GIF (1152 octets) Argent - Silver coul12.GIF (1066 octets) Rouge/Blanc - Red/White
coul02.GIF (1056 octets) Blanc - White coul05.GIF (1144 octets) Phospho coul09.GIF (1065 octets) Bleu _ Blue coul19.GIF (1071 octets) Bleu/Transp - Blue/Transp


OVALE PAILLETTES BULDO® Spécial effets lumineux / OVAL SPANGLES for light effects

Disponible de 8 à 80 gr, avec ou sans œillets laiton
Available from 8 à 80 gr, with or without brass eyelets.

Les paillettes générent des rayonnements lumineux lorsque le flotteur vacille sur l’eau.
Ils ont été étudiés pour imiter un banc d’équilles ou de sprats affolés et symboliser des écailles de poissonnets
arrachées lors d’une chasse. Particulièrement adapté pour les poissons prédateurs, tel que le bar pour la pêche en mer. Par extension, il s’utilise aussi en rivière.
Paillettes dorées et argent pour temps et eaux claires. Paillettes bleues  pour temps sombre.
Teinté dans la masse, le flotteur ne perd pas de son efficacité au fil des utilisations.
CONSEIL : à utiliser particulièrement en mer sur un montage avec leurre souple ou poisson nageur.
The light effects produced when the float is moving on top of the water through the spangles have been especially studied to stimulate a shoal of sprats or the scales of small fishes. This product is issued from researches on the reactions of predatory fishes, in particular for sea fishing. It can also be used for river fishing. the spangles are impregnated offering resistance by the use. Colour of the spangles to be chosen with the weather and the water colour (gold and silver for bright weather; blue for dark weather).
OUR ADVISE : BULDO® oval spangles to be used together with a soft lure.

Bouchons disponibles. Plugs available
Stop-fil ORG disponibles. Stop-fil ORG available

coul06.GIF (1069 octets) coul07.GIF (1152 octets)

coul09.GIF (1065 octets)

Référence
Reference

Taille
Size

Lestage (g)
Weight (g)

OEP

1

8

OEP

2

15

OEP

3

30

OEP

4

40

OEP

5

60

OEP

6

80



BRUITEUR OVALE EAU BULDO® /
TEASER OVAL WITH WATER

coul00.GIF (1070 octets)

Référence
Reference

Taille
Size

Lestage (g)
Weight (g)

Longueur (mm)
Length (mm)

ø (mm)
ø (mm)

Adaptateur
Adapter

Luminescent
Light

OEB

1

8

36

23

B3

Ø 3

OEB

2

15

45

28

B3

Ø 3

OEB

3

30

55

35

B3

Ø 3

OEB

4

40

60

40

B3

Ø 3

OEB

5

60

68

45

B3

Ø 3

OEB

6

80

75

50

B3

Ø 3



BRUITEUR OVALE REGLABLE GLISSEUR BULDO® / TEASER ADJUSTABLE OR SLIDING OVAL

coul00.GIF (1070 octets)

Référence
Reference

Taille
Size

Lestage (g)
Weight (g)

Longueur (mm)
Length (mm)

ø (mm)
ø (mm)

Adaptateur
Adapter

Luminescent
Light

ORGB

1

8

36

23

A6/4.5 - B3

Ø 4.5 - Ø 3

ORGB

2

15

45

28

A6/4.5 - B3

Ø 4.5 - Ø 3

ORGB

3

30

55

35

A6/4.5 - B3

Ø 4.5 - Ø 3

ORGB

4

40

60

40

A6/4.5 - B3

Ø 4.5 - Ø 3

ORGB

5

60

68

45

A6/4.5 - B3

Ø 4.5 - Ø 3

ORGB

6

80

75

50

A6/4.5 - B3

Ø 4.5 - Ø 3



BOMBETTE BULDO® /
FLOATING, SEMIDIVING AND DIVING BOMB

Lestable à l’eau. To be Filled up with water
Bouchons disponibles. Plugs available

La première bombette plastique française ! Corps ovale allongé avec antenne pour optimiser le lancer et diminuer la résistance au ramené. Disponible dans les trois versions pour explorer toutes les profondeurs en lac et rivière. Marquage sur le flotteur avec grammage et indication de flottabilité.
It is the must of BULDO® in the new way of the Italian bomb, in particular for lake or river fishing. Oval float with antenna for long casting and low resistance when retrieving, available in 3 versions. Marking on float of weight and floating indication.

 Bombette BULDO® flottante / floating 3.5 gr à remplissage eau / water filling & 5 gr plombée / leaded
 Bombette BULDO® semi-plongeante / semidiving 7 et 10 gr plombée / leaded
 Bombette BULDO® plongeante / diving 14 et 18 gr plombée / leaded

 Existe en 2 couleurs / available in 2 colours

Transparent (coul. 00). Antenne rouge fluo, moitié sup. transparent, moitié inf. bleu transparent (coul. 19), marquage argent.
Fluo red antenna, top part transparent, bottom part transparent blue, silver marking.
Pour visualiser la bombette lors des derniers ramenés et mieux repérer la position du leurre en fin d’action de pêche.

To visualize the float and the lure during the action.

coul00.GIF (1070 octets) coul19.GIF (1071 octets)

Référence
Reference

Taille
Size

Lestage (g)
Weight (g)

Longueur (mm)
Length (mm)

ø (mm)
ø (mm)

Adaptateur
Adapter

Luminescent
Light

BO

1

3,5

68

13

A5/4.5

Ø 4.5

BO

2

5

68

13

A5/4.5

Ø 4.5

BO

3

7

68

13

A5/4.5

Ø 4.5

BO

4

10

68

13

A5/4.5

Ø 4.5

BO

5

14

68

13

A5/4.5

Ø 4.5

BO

6

18

68

13

A5/4.5

Ø 4.5


SPHERIQUE BULDO® - ROUND

coul00.GIF (1070 octets) coul01.GIF (1014 octets) coul02.GIF (1056 octets) coul03.GIF (1034 octets) coul04.GIF (1028 octets) coul05.GIF (1144 octets) coul10.GIF (1066 octets) coul12.GIF (1066 octets)

Oeillets laiton sur demande sur demande pour tailles 1 - 2 - 3 - 4
Brass eyelets on request size1 - 2 - 3 – 4

Bouchons disponibles. Plugs available
Toutes nos couleurs sont fluo.
Autres couleurs disponibles selon quantités.
All colours are fluo.
Other colours available according to quantities.

Remplissage selon convenance, 3/4 pour pêche de surface ou total pour pêche entre deux eaux. Pêche du chevesne en rivière, de la truite en lac ou du brochet avec une cuiller. Montage standard ou en dérivation pour la pêche du bar en mer. To be filled up at convenience either 3/4 for surface for total for mid-water fishing. Chub fishing in river, trout or pike in lake (with an ondulating spinner). Standard use or in derivation for sea fishing.

 Transparent : spécialement conçu pour la pêche à la mouche au lancer, avec un train de 3 mouches (voir page 14).
Couleurs : pour le lancer d’appât vivants tels qu’insectes.
Transparent : especially made for fly fishing with a line of 3 flies (see page 14);
Colours : for the casting of live baits such as insects.

Référence
Reference

Taille
Size

Lestage (g)
Weight (g)

Longueur (mm)
Length (mm)

ø (mm)
ø (mm)

Adaptateur
Adapter

Luminescent
Light

Spécial lacs et rivières Special lakes and rivers

S

0

4

-

20

B3

Ø 3

S

1

8

-

25

B3

Ø 3

S

2

15

-

30

B3

Ø 3

S

3

30

-

40

B3

Ø 3

Spécial mer Special sea          
S

4

40

-

45

   

S

5

80

-

55

B3

Ø 3


OVALE EAU BULDO®- OVAL WITH WATER

coul00.GIF (1070 octets) coul01.GIF (1014 octets) coul02.GIF (1056 octets) coul03.GIF (1034 octets) coul04.GIF (1028 octets) coul05.GIF (1144 octets) coul10.GIF (1066 octets) coul12.GIF (1066 octets)

Diminution du sillage et de la résistance au ramené. Oeillets laiton sur demande sur demande pour tailles 1 - 2 - 3 - 4
Wake reduction and resistance for retrieval. Brass eyelets on request size 1 - 2 - 3 – 4
Lestable à l’eau. To be Filled up with water.

Pêche du chevesne en rivière, de la truite en lac ou du brochet avec une cuiller.
Pêche en mer au lancer, avec un leurre souple, un poisson nageur, une plume... pour les bars, oblades mulets.
Chub fishing in river, trout or pike in lake with an ondulating spinner.
Sea fishing or surfcasting with a soft lure, a squill for bars, garfishes...

Bouchons disponibles. Plugs available
Stop-fil ORG disponibles. Stop-fil ORG available

Référence
Reference

Taille
Size

Lestage (g)
Weight (g)

Longueur (mm)
Length (mm)

ø (mm)
ø (mm)

Adaptateur
Adapter

Luminescent
Light

OE

1

8

36

23

B3

Ø 3

OE

2

15

45

28

B3

Ø 3

OE

3

30

55

35

B3

Ø 3

Spécial mer

Special sea

         

OE

4

40

60

40

B3

Ø 3

OE

5

60

68

45

B3

Ø 3

OE

6

80

75

50

B3

Ø 3


OVALE REGLABLE GLISSEUR - ADJUSTABLE OR SLIDING OVAL

coul00.GIF (1070 octets) coul01.GIF (1014 octets) coul02.GIF (1056 octets) coul03.GIF (1034 octets) coul04.GIF (1028 octets) coul05.GIF (1144 octets) coul10.GIF (1066 octets) coul12.GIF (1066 octets)
Trois types de pêche :

- au coup en bloquant le fil
- en montage glisseur
- en remplissage à eau

Three fishing possibilities :

- fix in blocking the line
- sliding with the line in the central tube
- water-filling

Rivières et plus spécialement lacs
Pour la pêche en eaux très profondes même avec une canne à lancer car le réglage sur le fil par une ligature coulissante ou un arrêt au silicone japonais permet d’explorer toutes les profondeurs.
Rivers & more especially lakes
For deep water fishing even with a casting rod due to the possible adjustment on the line by a sliding or a Japanese silicone stop for all depths exploration.

 

Référence
Reference

Taille
Size

Lestage (g)
Weight (g)

Longueur (mm)
Length (mm)

ø (mm)
ø (mm)

Adaptateur
Adapter

Luminescent
Light

ORG

1

8

36

23

A6/4.5 - B3

Ø 4.5 - Ø 3

ORG

2

15

45

28

A6/4.5 - B3

Ø 4.5 - Ø 3

ORG

3

30

55

35

A6/4.5 - B3

Ø 4.5 - Ø 3

ORG

4

40

60

40

A6/4.5 - B3

Ø 4.5 - Ø 3

ORG

5

60

68

45

A6/4.5 - B3

Ø 4.5 - Ø 3

ORG

6

80

75

50

A6/4.5 - B3

Ø 4.5 - Ø 3


SPHERIQUE REGLABLE GLISSEUR BULDO® - ADJUSTABLE OR SLIDING ROUND

coul00.GIF (1070 octets) coul01.GIF (1014 octets) coul02.GIF (1056 octets) coul03.GIF (1034 octets) coul04.GIF (1028 octets) coul05.GIF (1144 octets) coul10.GIF (1066 octets) coul12.GIF (1066 octets)

Trois types de pêche :
- au coup en bloquant le fil
- en montage glisseur
- en remplissage à eau

Three fishing possibilities :
- fix in blocking the line
- sliding with the line in the central tube
- water-filling

Bouchons disponibles. Plugs available
Stop-fil SRG disponibles. Stop-fil SRG available

Référence
Reference

Taille
Size

Lestage (g)
Weight (g)

Longueur (mm)
Length (mm)

ø (mm)
ø (mm)

Adaptateur
Adapter

Luminescent
Light

SRG

1

8

-

25

B3

Ø 3

SRG

2

15

-

30

B3

Ø 3

SRG

3

30

-

40

B3

Ø 3

SRG

4

40

-

45

B3

Ø 3


FUSEE GLISSEUR BULDO® - SLIDING CIGAR SHAPE

coul10.GIF (1066 octets)

Version glisseur sans remplissage avec antenne fluo (FGsp) ou avec remplissage à eau (FG).
Sa forme est très indiquée pour la pêche du brochet en lac.
Sliding version without water-filling with fluo antenna (FGsp) or to be filled with water (FG).
The shape is particulary adapted for pike fishing in lake.

Rivières et plus spécialement lacs
Pour la pêche en eaux très profondes même avec une canne à lancer car le réglage sur le fil par une ligature coulissante ou un arrêt au silicone japonais permet d’explorer toutes les profondeurs.
Rivers & more especially lakes
For deep water fishing even with a casting rod due to the possible adjustment on the line by a sliding or a Japanese silicone stop for all depths exploration.

Référence
Reference

Taille
Size

Lestage (g)
Weight (g)

Longueur (mm)
Length (mm)

ø (mm)
ø (mm)

Adaptateur
Adapter

Luminescent
Light

FG

1

3.5

68

Hors

antenne

Without

Antenna

A5/4.5 - B3

Ø 4.5 - Ø 3

FG

2

6.5

112

A5/4.5 - B3

Ø 4.5 - Ø 3

FG

3

10.5

150

A6/4.5 - B3

Ø 4.5 - Ø 3

FG

4

17.5

206

A6/4.5 - B3

Ø 4.5 - Ø 3

FG

5

24.5

240

A6/4.5 - B3

Ø 4.5 - Ø 3


FUSEE GLISSEUR "SPECIAL" BULDO® - SPECIAL CIGAR SHAPE

coul00.GIF (1070 octets)

Le précurseur de la bombette / Precursor of the bomb
(antenne rouge fluo - Fluo red antenna)

Référence
Reference

Taille
Size

Lestage (g)
Weight (g)

Longueur (mm)
Length (mm)

ø (mm)
ø (mm)

Adaptateur
Adapter

Luminescent
Light

FGsp

1

3.5

68

13

A5/4.5

Ø 4.5

FGsp

2

6.5

112

15

A5/4.5

Ø 4.5

FGsp

3

10.5

150

17

A6/4.5

Ø 4.5


FUSEE PLOMBEE BULDO® - CIGAR SHAPED WITH LEAD

coul10.GIF (1066 octets)

Sa forme est très indiquée pour la pêche du brochet en lac.
The shape is particulary adapted for pike fishing in lake.
A utiliser fixe avec tige métallique intérieure ou réglable sans tige.
To be used fixed with wire inside or sliding without the wire.

Toutes pêches
Pour le lancer des appâts, très prisés pour la pêche des perches. La forme est différente selon l’attrait du pêcheur, pour la pêche des perches. Grâce à leur lestage au plomb, évite toute manipulation supplémentaire.
All kind of fishing
The form is different according to the fisherman’s taste. Very used for the fishing of perch. No extra handling necessary due to the lead inside.

Référence

Reference

Taille

Size

Lestage (g)

Weight (g)

Longueur (mm)

Length (mm)

ø (mm)

ø (mm)

Adaptateur

Adapter

Luminescent

Light

FP

1

5

68

-

A5/4.5

Ø 4.5

FP

2

11

112

-

A5/4.5

Ø 4.5

FP

3

19

150

-

A6/4.5

Ø 4.5

FP

4

31.5

206

-

A6/4.5

Ø 4.5

FP

5

47

240

-

A6/4.5

Ø 4.5


FUSEE PLOMBEE "SPECIAL" BULDO® - SPECIAL SLIDING CIGAR LEADED

coul00.GIF (1070 octets)

(antenne rouge fluo - Fluo red antenna).

Référence
Reference

Taille
Size

Lestage (g)
Weight (g)

Longueur (mm)
Length (mm)

ø (mm)
ø (mm)

Adaptateur
Adapter

Luminescent
Light

FPsp

1

5

68

A5/4.5

A5/4.5

Ø 4.5

FPsp

2

11

112

A5/4.5

A5/4.5

Ø 4.5

FPsp

3

19

150

A6/4.5

A5/4.5

Ø 4.5


OVALE PLOMBEE BULDO® - OVAL LEADED CONTROLLER

coul00.GIF (1070 octets) coul03.GIF (1034 octets)

(Avec voyant rouge - with red tip).
Double perçage haut et bas - Double boring top and bottom.
Les tailles 1 à 3 / 4 seront adaptées pour la pêche en rivière et lac alors que les tailles 5 à 7 conviendront pour la pêche en mer.
The small sizes from 1 to 3 / 4 are used for river and lake fishing and the bigger (5 to 7) are used for sea fishing.
Toutes nos couleurs sont fluo. Autres couleurs disponibles selon quantités.
All colours are fluo. Other colours available according to quantities.

Toutes pêches
Pour le lancer des appâts, très prisés pour la pêche des perches. La forme est différente selon l’attrait du pêcheur, pour la pêche des perches. Grâce à leur lestage au plomb, évite toute manipulation supplémentaire.
All kind of fishing
The form is different according to the fisherman’s taste. Very used for the fishing of perch. No extra handling necessary due to the lead inside.

 

Référence
Reference

Taille
Size

Lestage (g)
Weight (g)

Longueur (mm)
Length (mm)

ø (mm)
ø (mm)

Adaptateur
Adapter

Luminescent
Light

OP

1

3

68

-

-

-

OP

2

5

79

-

-

-

OP

3

10

95

-

-

-

OP

4

15

116

-

-

-

OP

5

20

123

-

-

-

OP

6

30

137

-

-

-

OP

7

40

148

-

-

-


POIRE BULDO® - PEAR FORM

coul05.GIF (1144 octets) coul12.GIF (1066 octets)

Toutes nos couleurs sont fluo.Autres couleurs disponibles selon quantités.
All colours are fluo.Other colours available according to quantities.

Le plus classique des flotteurs pour la pêche au coup à la grande canne. Les teinte vives du plastique ont remplaçé l’ancien liège. Exite en version non plombée ou plombée. The most classical of all floats for the pole fishing with a long rod The bright coulours of plastic have replaced cork. Exists with or without lead inside.

 

Référence

Reference

Taille

Size

Lestage (g)

Weight (g)

Longueur (mm)

Length (mm)

ø (mm)

ø (mm)

Adaptateur

Adapter

Luminescent

Light

P

1

1

26

15

-

-

P

2

2

31

18

-

-

P

3

4

40

22

A5/4.5 - B3

Ø 4.5

P

4

5

46

25

A5/4.5 - B3

Ø 4.5

P

5

7

52

30

A6/4.5 - B3

Ø 4.5

P

6

12

56

33

A6/4.5 - B3

Ø 4.5

P

7

20

65

39

A6/4.5 - B3

Ø 4.5

P

8

28

70

43

A6/4.5 - B3

Ø 4.5

P

9

75

105

50

-

-


POIRE PLOMBEE BULDO® - LEADED PEAR FORM

coul05.GIF (1144 octets) coul12.GIF (1066 octets)

Référence
Reference

Taille
Size

Lestage (g)
Weight (g)

Longueur (mm)
Length (mm)

ø (mm)
ø (mm)

Adaptateur
Adapter

Luminescent
Light

PP

3

4

40

22

A5/4.5 - B3

Ø 4.5

PP

4

7

46

25

A5/4.5 - B3

Ø 4.5

PP

5

11

52

30

A6/4.5 - B3

Ø 4.5

PP

6

18

56

33

A6/4.5 - B3

Ø 4.5

PP

7

25

65

39

A6/4.5 - B3

Ø 4.5

PP

8

31

70

43

A6/4.5 - B3

Ø 4.5

PP

9

75

105

50

-

-


LONG BULDO® - LONG

Le plus classique des flotteurs pour la pêche au coup à la grande canne. Les teinte vives du plastique ont remplaçé l’ancien liège. Exite en version non plombée ou plombée.
The most classical of all floats for the pole fishing with a long rod. The bright colours of plastic have replaced cork. Exists with or without lead inside.

Référence
Reference
Taille
Size
Lestage (g)
Weight (g)
Longueur (mm)
Length (mm)
ø (mm)
ø (mm)
Adaptateur
Adapter
Luminescent
Light
L
L
L
L
L
L
L
L
1
2
3
4
5
6
7
8
-
-
-
2
2.5
8
14
20
40
50
60
75
75
85
105
120
7
9
11
13
17
20
24
28
-
-
-
A5/4.5
A5/4.5
A6/4.5
A6/4.5
A6/4.5
-
-
-
Ø 4.5
Ø 4.5
Ø 4.5
Ø 4.5
Ø 4.5

LONG PLOMBE BULDO® - LONG WITH LEAD

Référence
Reference
Taille
Size
Lestage (g)
Weight (g)
Longueur (mm)
Length (mm)
ø (mm)
ø (mm)
Adaptateur
Adapter
Luminescent
Light
Lp
Lp
LP
LP
5
6
7
8
8
12
19
32
75
85
105
120
17
20
24
28
A5/4.5
A6/4.5
A6/4.5
A6/4.5
Ø 4.5
Ø 4.5
Ø 4.5
Ø 4.5

LONG GLISSEUR BULDO® - LONG SLIDING

coul12.GIF (1066 octets)

Pour protéger une ligne montée avec un flotteur Buldo® ou un train de mouches grâce aux supports spécial mouches; pour flotteur Buldo® n°1 et n°2.
To protect a line mounted with a Buldo® float or with flies in plugging it on the flies support; for the round Buldo® float number 1 and 2.

Toutes nos couleurs sont fluo. Autres couleurs disponibles selon quantités.
All colours are fluo. Other colours available according to quantities.

Rivières et plus spécialement lacs.
Pour la pêche en eaux très profondes même avec une canne à lancer car le réglage sur le fil coulissant ou un arrêt au silicone japonais permet d’explorer toutes les profondeurs.
Rivers & more especially lakes
For deep water fishing even with a casting rod due to the possible adjustment on the line by a sliding or a Japonese silicone stop for all depths exploration.

 

Référence
Reference

Taille
Size

Lestage (g)
Weight (g)

Longueur (mm)
Length (mm)

ø (mm)
ø (mm)

Adaptateur
Adapter

Luminescent
Light

LG

5

8

75

17

A5/4.5

Ø 4.5

LG

6

12

85

20

A6/4.5

Ø 4.5

LG

7

19

105

24

A6/4.5

Ø 4.5

LG

8

32

120

28

A6/4.5

Ø 4.5


MONTURE 3 MOUCHES SUR BOITE PLIOIR BULDO® - 3 FLIES ON WINDER BOX

coul00.GIF (1070 octets)

Référence
Reference

Hameçon
Hook
Sphérique, taille
Round, size

3MH

12

2

3MH

14

2

3MH

16

½

3MH

18

1

3MH

20

1


BOITE PLIOIR SEULE BULDO® - WINDER BOX ALONE

coul00.GIF (1070 octets)

BP : Taille unique pour flotteur sphérique Buldo® n°1 ou 2 / One size for the round Buldo® float nr 1 or 2


COULIMER BULDO®

coul12.GIF (1066 octets)

Pour la pêche en mer. For sea fishing.
Peut même être utilisé pour la pêche au requin. Can even be used for shark fishing.

Toutes nos couleurs sont fluo. Autres couleurs disponibles selon quantités.
All colours are fluo. Other colours available according to quantities.

Référence
Reference

Taille
Size

Lestage (g)
Weight (g)

Longueur (mm)
Length (mm)

ø (mm)
ø (mm)

Adaptateur
Adapter

Luminescent
Light

CP

1

100

135

45

A5/4.5

Ø 4.5

CG

2

150

150

50

A5/4.5

Ø 4.5


conducteur BULDO®

coul05.GIF (1144 octets) coul12.GIF (1066 octets)

Special Brochet. Destiné a soutenir le fil sur l’eau.
Especially for pike. Helps supporting the line on top of the water.

Référence
Reference

Taille
Size

Lestage (g)
Weight (g)

Longueur (mm)
Length (mm)

ø (mm)
ø (mm)

CO

1

-

23

16


BOULE NICOISE BULDO®

coul05.GIF (1144 octets) coul12.GIF (1066 octets)

Référence
Reference

Taille
Size

Lestage (g)
Weight (g)

Longueur (mm)
Length (mm)

NI

1

-

-

Accessoires et pièces détachées pour production de flotteurs


ANTENNE BULDO® POUR FLOTTEUR LIEGE - ANTENNA FOR CORK FLOAT

Référence
Reference

Taille
Size

Longueur (mm)
Length (mm)

ANT

1

105

ANT

2

125

ANT

3

155

ANT

4

175

ANT

5

195


EMBOUT D’ANTENNE PERCE BULDO® - PIERCED ANTENNA TIP

EA1,4 1,4 noir / black
EA2 2 noir / black
EMBOUT 01 4, rouge / red
EMBOUT 03 4,5 jaune / yellow

BONNETTE POUR scion de CANNE - BONNET for rod top

  TAILLE / SIZE  
EA2 2 noir / black
EMBOUT 01 4, noir / black

ADAPTATEUR – ADAPTER

Remplace le bouchon dans le flotteur. Replaces the stopper in the float (Spécial canne surf - Special surf rod)

  Ø Luminescent/light  
A5/4.5 4.5 vert / green
A6/4.6 4.5 rouge / red
B3 3 transparent
4.5 4.5 jaune / yellow

 


SF STOP FIL POUR FLOTTEUR BULDO® - STOp-LINE

BB BOUCHON POUR FLOTTEUR BULDO®- STOpper

TUBE TUBES POUR FLOTTEURS AU METRE - TUBES FOR FLOATS
Avec ø ext. 2,7 mm / int. 1,6 mm
Avec ø ext. 5,5 mm / int. 4,5 mm
Autres tailles, nous consulter.


LUNETTES – GLASSES

20LUCAR CARBONE + 3 VERRES : Lunette réalisée en polyamide et fibre de carbone. Robuste, légère et confortable. Equipée de 3 oculaires interchangeables de différentes fonctions :

- Verres polarisants : antireflets, très bonne qualité d’optique, très légers, norme CE catégorie 2.
- Verres PXR : améliorent les reliefs, idéal par temps de brouillard ou de faible luminosité.
- Verres tous temps : bi-dégradés argent, filtrent les rayons nocifs, absorption maximale des rayons ultraviolets.
Polyamide and carbon fibre glasses. Solid and light model with 3 removable glasses. Polarising, PXR and all weather.

20LU410 MODELE PILOTE : monture réalisée en polyamide nylon, matière incassable. Equipée de verres polarisants jaune supprimant tous les effets. Bonne qualité d’optique, très légers, norme CE catégorie 2.
Polyamide nylon frame, unbreakable material. With yellow polarising glasses.
20LU715 GRAND MODELE avec enjolivers sur côtés,branches fines : grande monture avec branches souples. Equipée de verres polarisants. Bonne qualité d’optique, très légers, norme CE catégorie 2.
Large frame with polarising glasses.
20LU360 MODELE POLARISANT JAUNE : Monture réalisée en polyamide nylon. Incassable, équipée de verres polarisants jaune. Bonne qualité d’optique, très légers, norme CE catégorie 2.
Polyamide nylon frame,, unbreakable, with polarising yellow nylon.
20LU2604 MODELE PLIANT : "Tient dans la main". Monture réalisée en polyamide nylon. Faces et branches pliantes. Rangement optimum. Equipée de verres polarisants supprimant tous les effets. Bonne qualité d’optique, très légers, norme CE catégorie 2.
Polyamide nylon frame. Minimum size model with polarising glasses.
20LU431 MODELES VERRES MIROIR : Monture nylon incassable. Très enveloppante, avec grille de protection latérale noire. Equipées de verres polarisants supprimant tous les effets. Bonne qualité d’optique, très légers, norme CE catégorie 2. Unbreakable nylon frame with polarising glasses and a metallic black grille on the sides.
20LU4202

20LU4202B
20LU4202N

MODELE COQUES LATERALES : en matière souple noire. Monture ergonomique de couleur. Ultra légère. Verres organiques polarisants. Normes CE catégorie 2.
Ultra light and polarising model. Ergonomic frame with lateral black protections.
Bleu/Blue
Noir/Black
ADDPOLA VERRES POLARISANTS JAUNE : Adaptables sur toutes les montures. Yellow polarising glasses for all frames.
20LUKIT

 

KIT COMPLET DE 9 LUNETTES / DISPLAY WITH 9 GLASSES (Livrées avec cordons et un présentoir gratuit / Delivred with strings and a display for free)
1 20LU40202B Bleu/Blue + 1 20LUCAR Verres PXR / Glasses special vision of reliefs + 1 20LU2604
1 20LU360 + 1 20LU715 + 1 20LU410 + 1 20LUCAR Verres polarisants / Polarising glasses
1 20LU431 + 1 ADDPOLA
20LUPRES PRESENTOIR nu avec un miroir incorporé / SIMPLE DISPLAY with incorparated mirror.
20LUCORD CORDON / STRING

BUL’FISH BONNAND® - SPHERIQUE ROUND

Oeillets plastique intégré. With plastic eyelet.
Remplissage selon convenance, 3/4 pour pêche de surface ou total pour pêche entre deux eaux.Pêche du chevesne en rivière, de la truite en lac ou du brochet avec une cuiller. Montage standard ou en dérivation pour la pêche du bar en mer.
To be filled up at convenience either 3/4 for surface for total for mid-water fishing. Chub fishing in river, trout or pike in lake (with an ondulating spinner). Standard use or in derivation for sea fishing.
Tous les flotteurs peuvent être livrés sous blister, pour commander, rajouter "NBL" devant la référence habituelle.

Taille
Size

Lestage (g)
Weight (g)

ø (mm)
ø (mm)

Référence
Transp.
Référence
Rouge/Red
Référence
Jaune Fluo/Fl. Yel.

1

8

24

430T1

430R1

430JF1

2

14

30

430T2

430R2

430JF2

2.5

22

35

430T25

430R25

430JF25

3

30

40

430T3

430R3

430JF3

4

40

45

430T4

430R4

430JF4

5

60

55

430T5

430R5

430JF5


OLIVAL BONNAND® Ovale – OVAL

Lestable à l’eau. To be Filled up with water. Pêche du chevesne en rivière, de la truite en lac ou du brochet avec une cuiller. Pêche en mer au lancer, avec un leurre souple, un poisson nageur, une plume... pour les bars, oblades mulets.
Chub fishing in river, trout or pike in lake with an ondulating spinner. Sea fishing or surfcasting with a soft lure, a squill for bars, garfishes...

Spécial mer :
Pêche au lancer, du bord, pour tous poissons chasseurs de surface tels que orphies, bars ...  Préférez les flotteurs renforcés par un œillet métallique.
Special sea :
For spinning, surfcasting for all surface fishes as bass, garfishes ...  The metallic eyelet prevents from breaking the float.

Taille
Size

Lestage (g)
Weight (g)

Référence
Transp.
Référence
Rouge/Red
Référence
Jaune Fluo/Fl. Yel.
Référence
Blanc/White

0

8

449T0

449R0

449JF0

449BL0

1

14

449T1

449R1

449JF1

449BL1

2

30

449T2

449R2

449JF2

449BL2

3

40

449T3

449R3

449JF3

449BL3

4

60

449T4

449R4

449JF4

449BL4

5

80

449T5

449R5

449JF5

449BL5


NEW-BULLE BONNAND® FIXE-GLISSEUR / FIX-SLIDING

3 types de pêche avec lestage à l’eau :
- au coup : en bloquant le fil entre l’aiguille et le tube central
- en flotteur glisseur : en sortant l’aiguille
- en lestage à eau : en tirant le tube pour remplir
3 fishing possibilities :
- fix in blocking the line in the tube
- sliding in removing the needle
- water-filling in pulling the central tube.

Tous les flotteurs peuvent être livrés sous blister, pour commander, rajouter "NBL" devant la référence habituelle.

Taille
Size

Lestage (g)
Weight (g)

Taille
Size

Référence
Transp.

Référence
Rouge/Red

Référence
Jaune Fluo/Fl. Yel.

Référence
Rose Fluo/Fluo Pink

Référence
Vert/Green

1

8

20 x 30 mm

811T1

811R1

811JF1

811RF1

811V1

2

14

29 x 42 mm

811T2

811R2

811JF2

811RF2

811V2

3

30

35 x 51 mm

811T3

811R3

811JF3

811RF3

811V3

4

40

40 x 60 mm

811T4

811R4

811JF4

811RF4

811V4


FLEXIBUL BONNAND® SOUPLE – SOFT

Le seul flotteur souple et incassable. Se remplit d’eau par simple pression sur la fente. Existe dans 3 tailles et 2 couleurs, jusqu’à 30 gr.
The first soft unbreakable float. Water filling quick and easy through the slot. Exists in 3 sizes and 2 colours until 30 gr.

Taille
Size

Lestage (g)
Weight (g)

Taille
Size

Référence
Transp.

Référence
Rouge/Red

1

8

24 mm

481T1

481R1

2

14

30 mm

481T2

481R2

3

30

40 mm

481T3

481R3


GLISS’BUL BONNAND® 3 POSITIONS

Tous les flotteurs peuvent être livrés sous blister, pour commander, rajouter "NBL" devant la référence habituelle.

3 types de pêche avec lestage à l’eau :
- au coup : en tournant le bouton noir
- en flotteur glisseur : en tirant sur le bouton
- en lestage à eau : en soulevant le bouton

3 fishing possibilities : block the line in turning the black stud, sliding in pulling the stud and water-filling in turning it.

Taille
Size

Lestage (g)
Weight (g)

Taille
Size

Référence
Transp.

1

14

56 x 23 mm

830RT1

2

30

71 x 30 mm

830RT2

3

60

84 x 35 mm

830RT3

Sur demande / On request : JT (Yellow transp) & BLT (WhiteTransp.) µ


goutte d’eau BONNAND®

Flotteur lesté par la matière. Transparent (jaune ou blanc en 8 gr). Sa forme permet de diminuer le sillage. Float ballasted by material. Transparent (yellow or white in 8 gr). Its shape reduces the resistance in the water.

Taille
Size

Taille
Size

Lestage (g)
Weight (g)

Référence
Reference

-

-

4g

BL410T1

-

-

6g

BL410T2

-

-

8g

BL410T3


SEAUX VIVIERS BONNAND® / DOUBLE LIVE BAIT BUCKETS

Trappe ABS incassable et dessus de vivier renforcé.
ABS unbreakable trap and top of the bucket reinforced.

 RESISTE AU FROID - STANDS THE COLD

Référence
Reference
----------------
291V7
Seau vivier avec tamis, prééquipé pour recevoir un aérateur et des aiguilles à locher*. Cont. : 7.0 L

Live bait bucket, equiped for oxygen pump and needle*.

Référence
Reference
----------------

291CV7
Seau vivier avec tamis et couvercle étanche, prééquipé pour recevoir un aérateur et des aiguilles à locher*. Cont. : 7.0 L

Live bait bucket with watertight lid, equiped for oxygen pump and needle*.

* Livré sans accessoires
* Delivered without accessories


SEAUX A VIFS BONNAND® / BAIT BUCKETS

Référence
Reference
----------------
217TEV2
Seau à vifs avec trappe escamotable sur le couvercle et petit tamis sans couvercle à l’intérieur. Cont. : 2.0 L

Bait bucket with trap door on top and inside small sieve without lid.

Référence
Reference
----------------
294CV2
Seau à vifs avec couvercle emboîtant. Cont. : 2.0 L

Bait bucket with nesting lid.

Référence
Reference
----------------
218TV7
Seau à vifs avec couvercle ouvrant sur le côté. Cont. : 7.0 L

Bait bucket with a one-opening side lid.

Référence
Reference
----------------
294CV7
Seau à vifs avec couvercle emboîtant. Cont. : 7.0 L

Bait bucket with nesting lid.


PANIERS BONNAND® / BASKETS

Panier de pêche enfant. Child’s basket.

Taille
Size
-------------------
230 x 120 x 120 mm

Référence

Bleu/Blue
-------------------
260EB

Référence
Rouge/Red
-------------------
260ER

Référence
Vert/Green
-------------------
260EV

Référence
Jaune/Yellow
-------------------
260EJ

 Panier de pêche grand modèle vert métallisé. Medium model basket, metallic green.

Taille
Size
-------------------
320 x 170 x 160 mm

Référence
-------------------
260V

Panier de pêche grand modèle avec boîte à leurres et à asticots sur le couvercle. Medium model basket with bait boxes on top of the lid.

Taille
Size
-------------------
320 x 170 x 160 mm
Référence
-------------------
260BV

Panier de pêche très grand modèle dit "siège". Large model basket, can be used as a seat.

Taille
Size
-------------------
370 x 220 x 250 mm

Référence
-------------------
260SV

Sacoche une poche en tissus adaptable sur tous les paniers. One pocket satchel.

Taille
Size
-------------------
170 x 120 x 50 mm
Référence
-------------------
SA


CARAFE A GOUJONS BONNAND® / MINNOW TRAP

En ABS indéformable : plastique transparent incassable. In ABS : unbreakable transparent plastic.
Téléscopique. Remplace la carafe verre / Telescopic. Replaces the minnow trap in glass.

Taille
Size
-------------------
2.0 L

Référence
Reference
-------------------
602T


SEAUX A BLÉ BONNAND® AVEC ANSE / WHEAT BUCKET WITH HANDLE

En Polyéthylène souple et incassable. Soft polyethylene.
Forme Cylindrique / Cylindrical shape

Référence
0.5 L
-------------------
206V05

Référence
1.0 L
-------------------
206V1

Référence
2.0 L
-------------------
206V2


BOITES A VERS ET A ASTICOTS BONNAND® / BAIT AND MAGGOT BOXES

En Polyéthylène souple et incassable. Soft polyethylene.

Référence
Taille/Size 1
H 35 mm ø 70 mm
-------------------
201BS1

Référence
Taille/Size 2
H 45 mm ø 90 mm
-------------------
201BS2

Référence
Taille/Size 3
H 50 mm ø 105 mm
-------------------
201BS3


BOITES A ESCHES BONNAND®, S’ACCROCHANT A LA CEINTURE / BAIT BOXES TO BE ATTACHED TO THE BELT

En Polyéthylène. In polyethylene.
Attache métallique sécurisée - Metallic and secure clip.

Référence
Sans case
Without compartment
-------------------
250V0

Référence
2 cases 2 compartments
-------------------
250V2


BOITES PORTABLES A INSECTES VIVANTS BONNAND® / LIVE INSECT BOXES

ABS incassable / Unbreakable ABS.
Référence
Couvercle cristal, fond kaki
Transparent lid, kaki base
-------------------
205KT

Référence
Couvercle et fond transparent
Transparent lid and base
-------------------
205T


BOITES A DAPHNIES BONNAND® / DAPHNIE BOXES

En polystyrène choc/ In Polysthyrene.
Couvercle rouge marqué "Daphnies" ou transparent perforé Corps cristal / Red lid printed "Daphnies‘ or transparent with holes on the lid. Crystal base.

Référence
Reference
Référence
Reference
Taille (mm)
Size (mm)
500RT1

500RT2

500RT3

500PT1 *

500PT2 *

500PT3 *

T1 - H 30 - Ø 50

T2 - H 55 - Ø 50

T3 - H 75 - Ø 50

* AVEC COUVERCLE PERFORÉ
* DAPHNIE BOXES WITH HOLES (500PT1 - 500PT2 - 500PT3)


BOITES A PLOMB DISTRIBUTRICES BONNAND® / LEAD DISPENSERS

En polystyrène choc. / In Polysthyrene.
Fond rouge (sur stock). Diverses couleurs et sérigraphie disponibles : nous consulter pour les références.
Red base (on stock). Various colours and silkscreen printing available : please contact us for the references.

Référence
Reference

Taille (mm)
Size (mm)

 

240RT4

240RT6

241RT4

241RT6

T1 - Ø 45

T2 - Ø 60

T1 - Ø 45

T2 - Ø 50

4 cases/ 4 compartments - Ouverture ø 5 mm / Hole ø 5 mm **

6 cases/ 6 compartments - Ouverture ø 5 mm / Hole ø 5 mm

4 cases/ 4 compartments - Ouverture ø 9 mm / Hole ø 9 mm

6 cases/ 6 compartments - Ouverture ø 9 mm / Hole ø 9 mm

** Selon disponibilité.
** Depending on stock position.


PETITES BOITES A GLISSIERES BONNAND® / SMALL BOXES WITH SLIDING LID

Référence
Reference

Taille (mm)
Size (mm)

Couleurs
Colours

214RT0

214T0

214JT0

214T1

214T2

T0 - 40 x 25 x 7

T0 - 40 x 25 x 7

T0 - 40 x 25 x 7

T1 - 40 x 25 x 15

T2 - 45 x 30 x 7

Fond rouge / Red base

Fond crystal / Crystal base

Jaune transp / Yellow transp.

Cristal / Crystal

Cristal / Crystal

 

Référence
Reference

Taille (mm)
Size (mm)

Cases
Compartments

214T30

214T32

214T34

T3 - 50 x 30 x 15

T3 - 50 x 30 x 15

T3 - 50 x 30 x 15

Sans / Without

2

4


PETITES BOITES AVEC COUVERCLE A CHARNIERE PLASTIQUE BONNAND® SMALL BOXES WITH PLASTIC HINGE

Référence
Reference

Taille (mm)
Size (mm)

243BS

243BST

35 x 25 x 20

35 x 25 x 20

Plastique souple incassable / Soft unbreakable plastic
Même boîte mais très transparente / As above but very clear


BOITES A HAMECONS BONNAND® / HOOK BOX

Boîte grand modèle incassable, 10 cases, fond magnétique. Large model, unbreakable, 10 magnetic comp.

Référence
Reference

Taille (mm)
Size (mm)

289KT10

145 x 90 x 30


BOITES A MOUCHES BONNAND® / FLY BOXES

Référence
Reference
Taille (mm)
Size (mm)
 
268T 90 x 45 x 32 Boîte à mouches portable compartimentées, anneau et double ressort / Double fly box with compartments, spring and one ring to be hung.
268T1A 90 x 45 x 32 Même modèle avec 1 bande aimantée / same model with 1 magnetic bar.
268T2A 90 x 45 x 32 Même modèle avec 2 bandes aimantées / same model with 1 magnetic bars.
267K 145 x 90 x 30 Boîte pour nymphes et mouches avec intérieur mousse profilé en dent de scie et mousse plate dans le couvercle / Fly box used for nymphes and large flies covered with ripple foam in base and flat foam in lid.
288KT 145 x 90 x 30 Boîte "Shimoda" couvercle cristal, intérieur mousse profilé en dent de scie / Fly box "Shimoda" with ripple foam in, crystal lid. Kaki / Green.
288OT 145 x 90 x 30 Même modèle / same model. Orange.
210DNT 140 x 85 x 25 Couvercle cristal, fond noir avec mousse en dent de scie.
With transparent lid and ripple foam in base, black base.
POCKET BOX / POCKET BOXES. Boîtes incassables et insubmersibles / Unbreakable and unsinkable boxes.
276V 135 x 100 x 22 Pocket avec intérieur mousse sur les 2 faces pour piquer les mouches.
Capacité 60 mouches.Vert.
Pocket with foam inside in lid and base to hold the flies. 60 flies capacity. Green
276N 135 x 100 x 22 Même modèle / same model. Noir / Black.
276DV 135 x 100 x 22 Pocket avec fond mousse en dent de scie spéciale pour mouches plombées.Vert.
Pocket with ripple foam in base for leaded flies. Green.
276DN 135 x 100 x 22 Même modèle / Noir.
Same model / Black.
276V6B 135 x 100 x 22 Pocket avec 6 barrettes mousse. Vert.
Pocket with 6 foam strips. Green.
276N6B 135 x 100 x 22 Même modèle / Noir.
Same model / Black.

Gamme unique livrée sous sachet à suspendre avec étiquettes couleur coordonnées bilingues français-anglais Renovated range delivered in polybag to be hung with coordinated colour label translated in english.

Référence
Reference
Taille (mm)
Size (mm)
 
269CLBRT 90 x 60 x 20 Fond de couleur et clips métalliques / Colour base fitted with metallic clips.
269DBT 90 x 60 x 20 Avec mousse spéciale pour mouches plombées/ With special ripple foam for leaded flies.
Fond de couleur / Colour base.
269ABRT 90 x 60 x 20 Fond de couleur magnétique / Colour base magnetic pad in base.
GAGN 330 x 251 x 58 Mallette à streamers pour ranger mouches et streamers protégés par 2 plaques de mousse*. Convient aussi pour poissons nageurs.
Streamer box with plastic foam in base and in lid, designed to hold flies and streamers securely*. To be also used for big lures.
Spécial Cuillers
276CV 135 x 100 x 22 Pocket spéciale cuillers avec boîte pour émérillons. Contenance 10 cuillers n°1 ou n°2*.
Special pocket box for spinners Nr 1 or 2, for 10 spinners*.
276CN 135 x 100 x 22 Même modèle / Noir. Same model / Black.
Spécial Pêche au toc
276TV 135 x 100 x 22 Pocket spéciale pêche au toc, conçue pour accueillir hameçons, plombs et produits Rigoletto®*.
Special pocket box for trout fishing devised for hooks, leads and Rigoletto®*products .
276TN 135 x 100 x 22 Même modèle / Noir. Same model / Black.
227DBBR 250 x 145 x 40 Boîte double, bronze / Double fishing box, bronze.
227DBK 250 x 145 x 40 Boîte double, kaki / Double fishing box, green.
227DBR 250 x 145 x 40 Boîte double, rouge / Double fishing box, red.
LES "CLASSIQUES". Couvercle transparent / Transparent lid.
270OTO 90 x 60 x 20 Sans case / Without compartment. Fond - base : orange (selon disponibilité / Depending on stock position).
270OT4 90 x 60 x 20 4 cases / 4 compartments. Fond - base : orange (selon disponibilité / Depending on stock position).
270OT6 90 x 60 x 20 6 cases / 6 compartments. Fond - base : orange (selon disponibilité / Depending on stock position).
270BLT0 90 x 60 x 20 Sans case / Without compartment. Fond - base : blanc / white.
270BLT4 90 x 60 x 20 4 cases / 4 compartments. Fond - base : blanc / white.
270BLT6 90 x 60 x 20 6 cases / 6 compartments. Fond - base : blanc / white.
270TUT0 90 x 60 x 20 Sans case / Without compartment. Fond - base : turquoise.
270TUT4 90 x 60 x 20 4 cases / 4 compartments. Fond - base : turquoise.
270TUT6 90 x 60 x 20 6 cases / 6 compartments. Fond - base : turquoise.
270BRT0 90 x 60 x 20 Sans case / Without compartment. Fond - base : bronze (selon disponibilité / Depending on stock position).
270BRT4 90 x 60 x 20 4 cases / 4 compartments. Fond - base : bronze (selon disponibilité / Depending on stock position).
270BRT6 90 x 60 x 20 6 cases / 6 compartments. Fond - base :bronze (selon disponibilité / Depending on stock position).

BOITES A LEURRES BONNAND® / LURE BOXES

LES INCASSABLES - UNBREAKABLE (ABS)
Vert transparent / Transparent Green.

Référence Taille (mm) / Size (mm)
283V0 145 x 90 x 30 Sans case / Without compartment.
283V3 145 x 90 x 30 3 cases / 3 compartments.
283V5 145 x 90 x 30 5 cases / 5 compartments.
283V6 145 x 90 x 30 6 cases / 6 compartments.
283V10 145 x 90 x 30 10 cases / 10 compartments.
1283V10 145 x 90 x 30 10 cases comprenant chacune une petite boîte avec couvercle à charnière plastique.
Fly box with 10 compartments each with a lid.
230V0 167 x 105 x 30 Sans case / Without compartment.
230V5 167 x 105 x 30 5 cases / 5 compartments.
230V6 167 x 105 x 30 6 cases / 6 compartments.
230V15 167 x 105 x 30 15 cases / 15 compartments.
225V0 250 x 145 x 40 Sans case / Without compartment.
225V3 250 x 145 x 40 3 cases en longueur, spéciale pour plumes anglaises. 3 compartments lengthwise, sepcial box for English quills.
225V41 250 x 145 x 40 4 cases dont 1 en long / 4 compartments with 1 compartment lengthwise;
225V5 250 x 145 x 40 5 cases / 5 compartments.
225V7 250 x 145 x 40 7 cases / 7 compartments.
225V15 250 x 145 x 40 15 cases / 15 compartments.

 

LES BOITES POUR LEURRES SOUPLES TWIST® / BOXES FOR SOFT LURES (Polypropylène)
Fond vert sur stock ou translucide selon disponibilité (nous consulter pour les références).
Green bottom or translucid according to stock position (please contact us for the references).

compartiments fixes
279LS VT3 145 x 90 x 30 3 cases / 3 compartments.
279LS VT5 145 x 90 x 30 5 cases / 5 compartments.
279LS VT6 145 x 90 x 30 6 cases / 6 compartments.
279LS VT10 145 x 90 x 30 10 cases / 10 compartments.
231LS VT5 165 x 105 x 30 5 cases / 5 compartments.
231LS VT6 165 x 105 x 30 6 cases / 6 compartments.
231LS VT15 165 x 105 x 30 15 cases / 15 compartments.
223LS VT3 250 x 145 x 40 3 cases / 3 compartments.
223LS VT5 250 x 145 x 40 5 cases / 5 compartments.
223LS VT7 250 x 145 x 40 7 cases / 7 compartments.
compartiments amovibles Transparent. Transparent.
280LSTT10 130 x 100 x 25 2 > 10 cases / 2 >10 compartments.
232LSTT15 200 x 135 x 38 3 > 15 cases / 3 >15 compartments.
224LSTT18 275 x 180 x 50 5 > 18 cases / 5 >18 compartments.

LES CLASSIQUES (Polystyrène)
Couvercle Cristal, fond blanc (ou bronze réf. BRT).
Crystal lid, white (or bronze base ref. BRT)

210BLTO 140 x 85 x 25 Sans case / Without compartment.
210BLT3 140 x 85 x 25 3 cases / 3 compartments.
210BLT5 140 x 85 x 25 5 cases / 5 compartments.
210BLT10 140 x 85 x 25 10 cases / 10 compartments.
230BLTO 167 x 105 x 30 Sans case / Without compartment.
230BLT5 167 x 105 x 30 5 cases / 3 compartments.
230BLT6 167 x 105 x 30 6 cases / 6 compartments.
230BLT15 167 x 105 x 30 15 cases /15 compartments.
225BLT0 250 x 145 x 40 Sans case / Without compartment.
225BLT3 250 x 145 x 40 3 cases / 3 compartments.
225BLT41 250 x 145 x 40 4 cases / 4 compartments. (3 + 1 C)
225BLT5 250 x 145 x 40 5 cases / 5 compartments.
225BLT15 250 x 145 x 40 15 cases / 15 compartments.

FLOTTEURS PLUMES BONNAND® / FLOATS

SELON DISPONIBILITE
DEPENDING ON STOCK POSITION

EQUILIBRAGE - BALANCING
La ligne de flottaison est à la limite de rencontre des deux couleurs (voir poids supporté dans les tableaux).
The waterline is between the two colours of the float (see weight accepted in this table).

Série Fine (Ø 7 mm)

Série Gros (Ø 11 mm)

Série Extra-gros (Ø 14 mm)

Série Colosse (Ø 21 mm)

cm   

6

8

10

12

14

16

18

20

gr

1

1.3

1.5

1.8

2.2

2.6

3.3

4

cm  

6

8

10

12

14

16

18

20

  gr

2

2.5

3

3.5

4

4.5

7

8

cm

6

8

10

12

14

16

18

20

gr

3

3.5

4

5

6

7

10

11

cm

8

10

12

14

16

18

20   

gr

8

10

14

18

23

29

33

 

Référence
Reference
Couleurs
Colours
 
cm                   cm
743BL4 ››› 743BL20
Blanc / White. Avec bout plat Ø 7 mm / Whith flat end Ø 7 mm.
743T4 ››› 743T20 Transparent.  
743TV4 ››› 743TV20 Transparent vert.
Transparent green.
 
743ASS4 ››› 743ASS20 Couleurs assorties : jaune, vert, turquoise, noir .
Assorted colours : yellow, green, turquoise, black.
 
743AT4 ››› 743AT20 Transparent, clair/Pale Même modèle avec antenne Ø 7 mm.Same model with antenna Ø 7 mm.
742BL6 ››› 742BL20 Blanc/White Ø 11 mm Avec bout plat, gros modèle / With flat end, big model.
742T6 ››› 742T16 Transp. Clair Ø 11 mm  
750BL6 ››› 750BL20 Blanc/White Ø 14 mm  
750T6 ››› 750T16 Transp. Clair Ø 14 mm  
747BL8 ››› 747BL20 Blanc/White Ø 21 mm  
742ABL6 ››› 742ABL20 Blanc/White Ø 11 mm Même modèle avec antenne. Same model with antenna.
743PH6 ››› 743PH20 Feu follet Ø 7 mm Phosphorescent / Phosphorescent.
750PH8 ››› 750PH20 Feu follet Ø14 mm  
758BL6 ››› 758BL20 Tube central
Central tube
Ø14 mm
Coulissant / Sliding.
760BL8 ››› 760BL20 Ø21 mm  


PLIOIRS ET PLANCHETTES BONNAND® / WINDERS

Plioir concours étroit (clip sur demande) / Narrow competition winder (clip on request)

Taille
Size
Bleu
Blue
Jaune
Yellow
Orange
Orange
Rouge
Red
Vert
Green
10 mm x 8 cm 133B8 133J8 133O8 133R8 133V8
10 mm x 10 cm 133B10 133J10 133O10 133R10 133V10
10 mm x 12 cm 133B12 133J12 133O12 133R12 133V12
10 mm x 14 cm 133B14 133J14 133O14 133R14 133V14
10 mm x 16 cm 133B16 133J16 133O16 133R16 133V16
10 mm x 18 cm 133B18 133J18 133O18 133R18 133V18
Minigrip
10 mm x 8 cm M133B8 M133J8 M133O8 M133R8 M133V8
10 mm x 10 cm M133B10 M133J10 M133O10 M133R10 M133V10
10 mm x 12 cm M133B12 M133J12 M133O12 M133R12 M133V12
10 mm x 14 cm M133B14 M133J14 M133O14 M133R14 M133V14
10 mm x 16 cm M133B16 M133J16 M133O16 M133R16 M133V16
10 mm x 18 cm M133B18 M133J18 M133O18 M133R18 M133V18

Plioir concours large (clip sur demande) / Large competition winder (clip on request)

Taille
Size
Bleu
Blue
Jaune
Yellow
Orange
Orange
Rouge
Red
Vert
Green
15 mm x 16 cm 140B16 140J16 140O16 140R16 140V16
15 mm x 18 cm 140B18 140J18 140O18 140R18 140V18
15 mm x 20 cm 140B20 140J20 140O20 140R20 140V20
Minigrip
15 mm x 16 cm M140B16 M140J16 M140O16 M140R16 M140V16
15 mm x 18 cm M140B18 M140J18 M140O18 M140R18 M140V18
15 mm x 20 cm M140B20 M140J20 M140O20 M140R20 M140V20

Planchette étroite - Ivoire / Narrow winder - Ivory

Taille
Size

Référence
Reference

15 mm x 6 cm

15 mm x 8 cm

15 mm x 10 cm

15 mm x 12 cm

15 mm x 14 cm

119I6

119I8

119I10

119I12

119I14

Planchette large- Ivoire / Large winder - Ivory

Taille
Size

Référence
Reference

33 mm x 14 cm

33 mm x 16 cm

33 mm x 18 cm

40 mm x 20 cm

45 mm x 22 cm

125I14

125I16

125I18

125I20

125I22


PLIOIRS BONNAND® / WINDERS

Plioirs à gorge - Ivoire (clip sur demande) / Grooved winder - ivory (clip on request)

Taille
Size
Référence
Reference
20 mm x 14 cm

20 mm x 16 cm

20 mm x 18 cm

20 mm x 20 cm

20 mm x 22 cm

20 mm x 24 cm

20 mm x 26 cm

098I14

098I16

098I18

098I20

098I22

098I24

098I26

32 mm x 30 cm

28 mm x 24 cm

45 mm x 24 cm

128J30

129I24

130I24

Plioir spécial plumes anglaises / Big winder for English quills.

Plioirs carpe - cristal ou ivoire / Carp winder - crystal or ivory.

Plioir brochet - cristal ou ivoire / Pike winder - crystal or ivory

Existe aussi en transparent. Nous consulter pour les références.
Exists also in transparent. Please contact us for the references.


bobines BONNAND® / REELS

Bobines en :matière plastique pour fil nylon, diverses couleurs (clip sur demande).
Spools in plastic material for nylon filament, various colours (clip on request).

Taille
Size
Ø fût
Ø fût
Référence
Reference
38 x 17 mm

38 x 11 mm

45 x 11 mm

52 x 11 mm

52 x 17 mm

63 x 21 mm

63 x 13 mm

70 x 35 mm

25

25

25

25

25

25

28

49

350I7

350I11

352I11

353I11

354I17

355I21

356I13

357I35

Bobines - Nouvelles normes (NN), diverses couleurs (clip sur demande).
Spools - new norms, various colours (clip on request).

Taille
Size
Ø fût
Ø fût
Référence
Reference
70 x 10 mm

70 x 16 mm

80 x 21 mm

90 x 16 mm

90 x 23 mm

90 x 35 mm

54

53

55

50

50

50

361I1

361I2

361I3

361I4

361I5

361I6


MALLETTE DE PÊCHE BONNAND® / TACKLE BOXES

Malettes en polystyrène standard / Tackle boxes standard polystyrène

Référence
Reference
Taille (mm)
Size (mm)
 
B021R 310 x 160 x 130 mm Mallette de pêche rouge. Red.
B023R 356 x 184 x 163 mm Mallette de pêche rouge grand modèle, avec boîte 2 x 7 cases résistant aux leurres souples.
Red large model tackle box with 2 x 7 compartments.
B033G 480 x 258 x 255 mm Mallette de pêche rouge grand modèle, avec 2 boîtes 2 x 15 cases résistant aux leurres souples.
Red large model tackle 2 box with 2 x 15 compartments.

Malettes en ABS incassable / Tackle boxes in ABS unbreakable

Référence
Reference
Taille
Size
708PB 350 x 160 x 100 mm Mallette petit modèle avec plateau amovible / Small model boxes with removable tray.
706K 350 x 160 x 100 mm Mallette petit modèle nue / Small box Simple.
706PK 350 x 160 x 100 mm Mallette petit modèle avec plateaux amovibles / Small model boxes with removable trays.
710B2 350 x 160 x 130 mm Mallette moyen modèle avec 2 grands compartiments escamotables.
Medium model boxes with 2 large white fold away partitions.
705K 350 x 160 x 130 mm Mallette moyen modèle nue / Medium model simple.
705K4 350 x 160 x 130 mm Mallette moyen modèle avec 4 petits compartiments escamotables.
Medium model boxes with 4 small fold away partitions.
705K2 350 x 160 x 130 mm Mallette moyen modèle avec 2 grands compartiments escamotables.
Medium model boxes with 2 large fold away partitions.
705K22 350 x 160 x 130 mm Mallette moyen modèle avec 2 grands compartiments + 2 petits.
Medium model boxes with 2 large partitions + 2 small ones.
721PB 350 x 165 x 155 mm Mallette grand modèle avec 4 plateaux, bleu.
Large model with 4 trays, blue.