![]()
![]()
Catalogue général - General catalogue
Code couleur - Colour code
| Transp | Jaune - Yellow | Or - Gold | Rouge/Transp - Red/Transp | ||||
| Rouge - Red | Vert - Green | Argent - Silver | Rouge/Blanc - Red/White | ||||
| Blanc - White | Phospho | Bleu _ Blue | Bleu/Transp - Blue/Transp |
OVALE PAILLETTES BULDO® Spécial effets lumineux / OVAL SPANGLES for light effects
Disponible de 8 à 80 gr, avec ou sans illets laiton
Available from 8 à 80 gr, with or without brass eyelets.
Les paillettes générent des rayonnements lumineux lorsque
le flotteur vacille sur leau.
Ils ont été étudiés pour imiter un banc déquilles ou de sprats affolés et
symboliser des écailles de poissonnets
arrachées lors dune chasse. Particulièrement adapté pour les poissons
prédateurs, tel que le bar pour la pêche en mer. Par extension, il sutilise aussi
en rivière.
Paillettes dorées et argent pour temps et eaux claires. Paillettes bleues pour
temps sombre.
Teinté dans la masse, le flotteur ne perd pas de son efficacité au fil des utilisations.
CONSEIL : à utiliser particulièrement en mer sur un montage avec leurre souple ou
poisson nageur.
The light effects produced when the float is moving on top of the
water through the spangles have been especially studied to stimulate a shoal of sprats or
the scales of small fishes. This product is issued from researches on the reactions of
predatory fishes, in particular for sea fishing. It can also be used for river fishing.
the spangles are impregnated offering resistance by the use. Colour of the spangles to be
chosen with the weather and the water colour (gold and silver for bright weather; blue for
dark weather).
OUR ADVISE : BULDO® oval spangles to be used together with a soft lure.
Bouchons disponibles. Plugs available
Stop-fil ORG disponibles. Stop-fil ORG available
Référence |
Taille |
Lestage
(g) |
OEP |
1 |
8 |
| OEP | 2 |
15 |
| OEP | 3 |
30 |
| OEP | 4 |
40 |
| OEP | 5 |
60 |
| OEP | 6 |
80 |
BRUITEUR OVALE EAU BULDO® /
TEASER OVAL WITH WATER
Référence |
Taille |
Lestage
(g) |
Longueur
(mm) |
ø
(mm) |
Adaptateur |
Luminescent |
OEB |
1 |
8 |
36 |
23 |
B3 |
Ø 3 |
OEB |
2 |
15 |
45 |
28 |
B3 |
Ø 3 |
OEB |
3 |
30 |
55 |
35 |
B3 |
Ø 3 |
OEB |
4 |
40 |
60 |
40 |
B3 |
Ø 3 |
OEB |
5 |
60 |
68 |
45 |
B3 |
Ø 3 |
OEB |
6 |
80 |
75 |
50 |
B3 |
Ø 3 |
BRUITEUR OVALE REGLABLE GLISSEUR BULDO® / TEASER ADJUSTABLE OR SLIDING OVAL
Référence |
Taille |
Lestage
(g) |
Longueur
(mm) |
ø
(mm) |
Adaptateur |
Luminescent |
ORGB |
1 |
8 |
36 |
23 |
A6/4.5 - B3 |
Ø 4.5 - Ø 3 |
ORGB |
2 |
15 |
45 |
28 |
A6/4.5 - B3 |
Ø 4.5 - Ø 3 |
ORGB |
3 |
30 |
55 |
35 |
A6/4.5 - B3 |
Ø 4.5 - Ø 3 |
ORGB |
4 |
40 |
60 |
40 |
A6/4.5 - B3 |
Ø 4.5 - Ø 3 |
ORGB |
5 |
60 |
68 |
45 |
A6/4.5 - B3 |
Ø 4.5 - Ø 3 |
ORGB |
6 |
80 |
75 |
50 |
A6/4.5 - B3 |
Ø 4.5 - Ø 3 |
BOMBETTE BULDO® / FLOATING, SEMIDIVING AND DIVING BOMB
Lestable à leau. To be Filled
up with water
Bouchons disponibles. Plugs available
La première bombette plastique française ! Corps ovale
allongé avec antenne pour optimiser le lancer et diminuer la résistance au ramené.
Disponible dans les trois versions pour explorer toutes les profondeurs en lac et
rivière. Marquage sur le flotteur avec grammage et indication de flottabilité.
It is the must of BULDO® in the new way of the Italian bomb, in
particular for lake or river fishing. Oval float with antenna for long casting and low
resistance when retrieving, available in 3 versions. Marking on float of weight and
floating indication.
Bombette BULDO® flottante /
floating 3.5 gr à remplissage eau / water filling & 5
gr plombée / leaded
Bombette BULDO® semi-plongeante / semidiving 7 et 10
gr plombée / leaded
Bombette BULDO® plongeante / diving 14 et 18 gr
plombée / leaded
Existe en 2 couleurs / available in 2 colours
Transparent (coul. 00). Antenne rouge fluo, moitié sup.
transparent, moitié inf. bleu transparent (coul. 19), marquage argent.
Fluo red antenna, top part transparent, bottom part transparent
blue, silver marking.
Pour visualiser la bombette lors des derniers ramenés et
mieux repérer la position du leurre en fin daction de pêche.
To visualize the float and the lure during the action.
Référence |
Taille |
Lestage
(g) |
Longueur
(mm) |
ø
(mm) |
Adaptateur |
Luminescent |
BO |
1 |
3,5 |
68 |
13 |
A5/4.5 |
Ø 4.5 |
BO |
2 |
5 |
68 |
13 |
A5/4.5 |
Ø 4.5 |
BO |
3 |
7 |
68 |
13 |
A5/4.5 |
Ø 4.5 |
BO |
4 |
10 |
68 |
13 |
A5/4.5 |
Ø 4.5 |
BO |
5 |
14 |
68 |
13 |
A5/4.5 |
Ø 4.5 |
BO |
6 |
18 |
68 |
13 |
A5/4.5 |
Ø 4.5 |
Oeillets laiton sur demande sur demande pour tailles 1 - 2
- 3 - 4
Brass eyelets on request size1 - 2 - 3
4
Bouchons disponibles. Plugs available
Toutes nos couleurs sont fluo.
Autres couleurs disponibles selon quantités.
All colours are fluo.
Other colours available according to quantities.
| Remplissage selon convenance, 3/4 pour pêche de surface ou total pour pêche entre deux eaux. Pêche du chevesne en rivière, de la truite en lac ou du brochet avec une cuiller. Montage standard ou en dérivation pour la pêche du bar en mer. | To be filled up at convenience either 3/4 for surface for total for mid-water fishing. Chub fishing in river, trout or pike in lake (with an ondulating spinner). Standard use or in derivation for sea fishing. |
Transparent : spécialement conçu pour la pêche à
la mouche au lancer, avec un train de 3 mouches (voir page 14).
Couleurs : pour le lancer dappât vivants tels quinsectes.
Transparent : especially made for fly fishing with a line of 3 flies (see page 14);
Colours : for the casting of live baits such as insects.
Référence |
Taille |
Lestage
(g) |
Longueur
(mm) |
ø
(mm) |
Adaptateur |
Luminescent |
| Spécial lacs et rivières | Special lakes and rivers | |||||
S |
0 |
4 |
- |
20 |
B3 |
Ø 3 |
S |
1 |
8 |
- |
25 |
B3 |
Ø 3 |
S |
2 |
15 |
- |
30 |
B3 |
Ø 3 |
S |
3 |
30 |
- |
40 |
B3 |
Ø 3 |
| Spécial mer | Special sea | |||||
| S | 4 |
40 |
- |
45 |
||
S |
5 |
80 |
- |
55 |
B3 |
Ø 3 |
OVALE EAU BULDO®- OVAL WITH WATER
Diminution du sillage et de la résistance au ramené.
Oeillets laiton sur demande sur demande pour tailles 1 - 2 - 3 - 4
Wake reduction and resistance for
retrieval. Brass eyelets on request size 1 - 2 - 3 4
Lestable à leau. To be Filled up with water.
Pêche du chevesne en rivière, de la truite en lac ou du
brochet avec une cuiller.
Pêche en mer au lancer, avec un leurre souple, un poisson nageur, une plume... pour les
bars, oblades mulets.
Chub fishing in river, trout or pike in lake with an ondulating
spinner.
Sea fishing or surfcasting with a soft lure, a squill for bars, garfishes...
Bouchons disponibles. Plugs available
Stop-fil ORG disponibles. Stop-fil ORG available
Référence |
Taille |
Lestage
(g) |
Longueur
(mm) |
ø
(mm) |
Adaptateur |
Luminescent |
OE |
1 |
8 |
36 |
23 |
B3 |
Ø 3 |
OE |
2 |
15 |
45 |
28 |
B3 |
Ø 3 |
OE |
3 |
30 |
55 |
35 |
B3 |
Ø 3 |
| Spécial mer | Special sea |
|||||
OE |
4 |
40 |
60 |
40 |
B3 |
Ø 3 |
OE |
5 |
60 |
68 |
45 |
B3 |
Ø 3 |
OE |
6 |
80 |
75 |
50 |
B3 |
Ø 3 |
OVALE REGLABLE GLISSEUR - ADJUSTABLE OR SLIDING OVAL
| Trois types de pêche : - au coup en bloquant le fil |
Three
fishing possibilities : - fix in blocking the line |
| Rivières et plus spécialement
lacs Pour la pêche en eaux très profondes même avec une canne à lancer car le réglage sur le fil par une ligature coulissante ou un arrêt au silicone japonais permet dexplorer toutes les profondeurs. |
Rivers & more
especially lakes For deep water fishing even with a casting rod due to the possible adjustment on the line by a sliding or a Japanese silicone stop for all depths exploration. |
Référence |
Taille |
Lestage
(g) |
Longueur
(mm) |
ø
(mm) |
Adaptateur |
Luminescent |
ORG |
1 |
8 |
36 |
23 |
A6/4.5 - B3 |
Ø 4.5 - Ø 3 |
ORG |
2 |
15 |
45 |
28 |
A6/4.5 - B3 |
Ø 4.5 - Ø 3 |
ORG |
3 |
30 |
55 |
35 |
A6/4.5 - B3 |
Ø 4.5 - Ø 3 |
ORG |
4 |
40 |
60 |
40 |
A6/4.5 - B3 |
Ø 4.5 - Ø 3 |
ORG |
5 |
60 |
68 |
45 |
A6/4.5 - B3 |
Ø 4.5 - Ø 3 |
ORG |
6 |
80 |
75 |
50 |
A6/4.5 - B3 |
Ø 4.5 - Ø 3 |
SPHERIQUE REGLABLE GLISSEUR BULDO® - ADJUSTABLE OR SLIDING ROUND
Trois types de pêche :
- au coup en bloquant le fil
- en montage glisseur
- en remplissage à eau
Three fishing possibilities :
- fix in blocking the line
- sliding with the line in the central tube
- water-filling
Bouchons disponibles. Plugs available
Stop-fil SRG disponibles. Stop-fil SRG available
Référence |
Taille |
Lestage
(g) |
Longueur
(mm) |
ø
(mm) |
Adaptateur |
Luminescent |
SRG |
1 |
8 |
- |
25 |
B3 |
Ø 3 |
SRG |
2 |
15 |
- |
30 |
B3 |
Ø 3 |
SRG |
3 |
30 |
- |
40 |
B3 |
Ø 3 |
SRG |
4 |
40 |
- |
45 |
B3 |
Ø 3 |
FUSEE GLISSEUR BULDO® - SLIDING CIGAR SHAPE
Version glisseur sans remplissage avec antenne fluo (FGsp)
ou avec remplissage à eau (FG).
Sa forme est très indiquée pour la pêche du brochet en lac.
Sliding version without water-filling with fluo antenna (FGsp) or to
be filled with water (FG).
The shape is particulary adapted for pike fishing in lake.
Rivières et plus spécialement lacs
Pour la pêche en eaux très profondes même avec une canne à lancer car le réglage sur
le fil par une ligature coulissante ou un arrêt au silicone japonais permet
dexplorer toutes les profondeurs.
Rivers & more especially lakes
For deep water fishing even with a casting rod due to the possible adjustment on the line
by a sliding or a Japanese silicone stop for all depths exploration.
Référence |
Taille |
Lestage
(g) |
Longueur
(mm) |
ø
(mm) |
Adaptateur |
Luminescent |
FG |
1 |
3.5 |
68 |
Hors antenne Without Antenna |
A5/4.5 - B3 |
Ø 4.5 - Ø 3 |
FG |
2 |
6.5 |
112 |
A5/4.5 - B3 |
Ø 4.5 - Ø 3 |
|
FG |
3 |
10.5 |
150 |
A6/4.5 - B3 |
Ø 4.5 - Ø 3 |
|
FG |
4 |
17.5 |
206 |
A6/4.5 - B3 |
Ø 4.5 - Ø 3 |
|
FG |
5 |
24.5 |
240 |
A6/4.5 - B3 |
Ø 4.5 - Ø 3 |
FUSEE GLISSEUR "SPECIAL" BULDO® - SPECIAL CIGAR SHAPE
Le précurseur de la bombette / Precursor
of the bomb
(antenne rouge fluo - Fluo red antenna)
Référence |
Taille |
Lestage
(g) |
Longueur
(mm) |
ø
(mm) |
Adaptateur |
Luminescent |
FGsp |
1 |
3.5 |
68 |
13 |
A5/4.5 |
Ø 4.5 |
FGsp |
2 |
6.5 |
112 |
15 |
A5/4.5 |
Ø 4.5 |
FGsp |
3 |
10.5 |
150 |
17 |
A6/4.5 |
Ø 4.5 |
FUSEE PLOMBEE BULDO® - CIGAR SHAPED WITH LEAD
Sa forme est très indiquée pour la pêche du brochet en
lac.
The shape is particulary adapted for pike fishing in lake.
A utiliser fixe avec tige métallique intérieure ou
réglable sans tige.
To be used fixed with wire
inside or sliding without the wire.
| Toutes pêches Pour le lancer des appâts, très prisés pour la pêche des perches. La forme est différente selon lattrait du pêcheur, pour la pêche des perches. Grâce à leur lestage au plomb, évite toute manipulation supplémentaire. |
All kind of
fishing The form is different according to the fishermans taste. Very used for the fishing of perch. No extra handling necessary due to the lead inside. |
Référence Reference |
Taille Size |
Lestage (g) Weight (g) |
Longueur (mm) Length (mm) |
ø (mm) ø (mm) |
Adaptateur Adapter |
Luminescent Light |
FP |
1 |
5 |
68 |
- |
A5/4.5 |
Ø 4.5 |
FP |
2 |
11 |
112 |
- |
A5/4.5 |
Ø 4.5 |
FP |
3 |
19 |
150 |
- |
A6/4.5 |
Ø 4.5 |
FP |
4 |
31.5 |
206 |
- |
A6/4.5 |
Ø 4.5 |
FP |
5 |
47 |
240 |
- |
A6/4.5 |
Ø 4.5 |
FUSEE PLOMBEE "SPECIAL" BULDO® - SPECIAL SLIDING CIGAR LEADED
(antenne rouge fluo - Fluo red antenna).
Référence |
Taille |
Lestage
(g) |
Longueur
(mm) |
ø
(mm) |
Adaptateur |
Luminescent |
FPsp |
1 |
5 |
68 |
A5/4.5 |
A5/4.5 |
Ø 4.5 |
FPsp |
2 |
11 |
112 |
A5/4.5 |
A5/4.5 |
Ø 4.5 |
FPsp |
3 |
19 |
150 |
A6/4.5 |
A5/4.5 |
Ø 4.5 |
OVALE PLOMBEE BULDO® - OVAL LEADED CONTROLLER
(Avec voyant rouge - with red tip).
Double perçage haut et bas - Double boring top and bottom.
Les tailles 1 à 3 / 4 seront adaptées pour la pêche en rivière et lac alors que les
tailles 5 à 7 conviendront pour la pêche en mer.
The small sizes from 1 to 3 / 4 are
used for river and lake fishing and the bigger (5 to 7) are used for sea fishing.
Toutes nos couleurs sont fluo. Autres couleurs disponibles
selon quantités.
All colours are fluo. Other colours available according to
quantities.
| Toutes pêches Pour le lancer des appâts, très prisés pour la pêche des perches. La forme est différente selon lattrait du pêcheur, pour la pêche des perches. Grâce à leur lestage au plomb, évite toute manipulation supplémentaire. |
All kind of
fishing The form is different according to the fishermans taste. Very used for the fishing of perch. No extra handling necessary due to the lead inside. |
Référence |
Taille |
Lestage
(g) |
Longueur
(mm) |
ø
(mm) |
Adaptateur |
Luminescent |
OP |
1 |
3 |
68 |
- |
- |
- |
OP |
2 |
5 |
79 |
- |
- |
- |
OP |
3 |
10 |
95 |
- |
- |
- |
OP |
4 |
15 |
116 |
- |
- |
- |
OP |
5 |
20 |
123 |
- |
- |
- |
OP |
6 |
30 |
137 |
- |
- |
- |
OP |
7 |
40 |
148 |
- |
- |
- |
Toutes nos couleurs sont fluo.Autres couleurs disponibles
selon quantités.
All colours are fluo.Other colours available according to
quantities.
| Le plus classique des flotteurs pour la pêche au coup à la grande canne. Les teinte vives du plastique ont remplaçé lancien liège. Exite en version non plombée ou plombée. | The most classical of all floats for the pole fishing with a long rod The bright coulours of plastic have replaced cork. Exists with or without lead inside. |
Référence Reference |
Taille Size |
Lestage (g) Weight (g) |
Longueur (mm) Length (mm) |
ø (mm) ø (mm) |
Adaptateur Adapter |
Luminescent Light |
P |
1 |
1 |
26 |
15 |
- |
- |
P |
2 |
2 |
31 |
18 |
- |
- |
P |
3 |
4 |
40 |
22 |
A5/4.5 - B3 |
Ø 4.5 |
P |
4 |
5 |
46 |
25 |
A5/4.5 - B3 |
Ø 4.5 |
P |
5 |
7 |
52 |
30 |
A6/4.5 - B3 |
Ø 4.5 |
P |
6 |
12 |
56 |
33 |
A6/4.5 - B3 |
Ø 4.5 |
P |
7 |
20 |
65 |
39 |
A6/4.5 - B3 |
Ø 4.5 |
P |
8 |
28 |
70 |
43 |
A6/4.5 - B3 |
Ø 4.5 |
P |
9 |
75 |
105 |
50 |
- |
- |
POIRE PLOMBEE BULDO® - LEADED PEAR FORM
Référence |
Taille |
Lestage
(g) |
Longueur
(mm) |
ø
(mm) |
Adaptateur |
Luminescent |
PP |
3 |
4 |
40 |
22 |
A5/4.5 - B3 |
Ø 4.5 |
PP |
4 |
7 |
46 |
25 |
A5/4.5 - B3 |
Ø 4.5 |
PP |
5 |
11 |
52 |
30 |
A6/4.5 - B3 |
Ø 4.5 |
PP |
6 |
18 |
56 |
33 |
A6/4.5 - B3 |
Ø 4.5 |
PP |
7 |
25 |
65 |
39 |
A6/4.5 - B3 |
Ø 4.5 |
PP |
8 |
31 |
70 |
43 |
A6/4.5 - B3 |
Ø 4.5 |
PP |
9 |
75 |
105 |
50 |
- |
- |
Le plus classique des flotteurs pour la pêche au coup à la grande canne. Les teinte
vives du plastique ont remplaçé lancien liège. Exite en version non plombée ou
plombée.
The most classical of all floats for the pole
fishing with a long rod. The bright colours of plastic have replaced cork. Exists with or
without lead inside.
| Référence Reference |
Taille Size |
Lestage (g) Weight (g) |
Longueur (mm) Length (mm) |
ø (mm) ø (mm) |
Adaptateur Adapter |
Luminescent Light |
| L L L L L L L L |
1 2 3 4 5 6 7 8 |
- - - 2 2.5 8 14 20 |
40 50 60 75 75 85 105 120 |
7 9 11 13 17 20 24 28 |
- - - A5/4.5 A5/4.5 A6/4.5 A6/4.5 A6/4.5 |
- - - Ø 4.5 Ø 4.5 Ø 4.5 Ø 4.5 Ø 4.5 |
| Référence Reference |
Taille Size |
Lestage (g) Weight (g) |
Longueur (mm) Length (mm) |
ø (mm) ø (mm) |
Adaptateur Adapter |
Luminescent Light |
| Lp Lp LP LP |
5 6 7 8 |
8 12 19 32 |
75 85 105 120 |
17 20 24 28 |
A5/4.5 A6/4.5 A6/4.5 A6/4.5 |
Ø 4.5 Ø 4.5 Ø 4.5 Ø 4.5 |
LONG GLISSEUR BULDO® - LONG SLIDING
Pour protéger une ligne montée avec un flotteur Buldo®
ou un train de mouches grâce aux supports spécial mouches; pour flotteur Buldo® n°1 et
n°2.
To protect a line mounted with a Buldo® float or with flies in
plugging it on the flies support; for the round Buldo® float number 1 and 2.
Toutes nos couleurs sont fluo. Autres couleurs disponibles
selon quantités.
All colours are fluo. Other colours
available according to quantities.
| Rivières et plus spécialement
lacs. Pour la pêche en eaux très profondes même avec une canne à lancer car le réglage sur le fil coulissant ou un arrêt au silicone japonais permet dexplorer toutes les profondeurs. |
Rivers & more
especially lakes For deep water fishing even with a casting rod due to the possible adjustment on the line by a sliding or a Japonese silicone stop for all depths exploration. |
Référence |
Taille |
Lestage
(g) |
Longueur
(mm) |
ø
(mm) |
Adaptateur |
Luminescent |
LG |
5 |
8 |
75 |
17 |
A5/4.5 |
Ø 4.5 |
LG |
6 |
12 |
85 |
20 |
A6/4.5 |
Ø 4.5 |
LG |
7 |
19 |
105 |
24 |
A6/4.5 |
Ø 4.5 |
LG |
8 |
32 |
120 |
28 |
A6/4.5 |
Ø 4.5 |
MONTURE 3 MOUCHES SUR BOITE PLIOIR BULDO® - 3 FLIES ON WINDER BOX
Référence |
Hameçon Hook |
Sphérique, taille Round, size |
3MH |
12 |
2 |
3MH |
14 |
2 |
3MH |
16 |
½ |
3MH |
18 |
1 |
3MH |
20 |
1 |
BOITE PLIOIR SEULE BULDO® - WINDER BOX ALONE
BP : Taille unique pour flotteur sphérique Buldo® n°1 ou 2 / One size for the round Buldo® float nr 1 or 2
Pour la pêche en mer. For sea
fishing.
Peut même être utilisé pour la pêche au requin. Can even be used
for shark fishing.
Toutes nos couleurs sont fluo. Autres couleurs disponibles
selon quantités.
All colours are fluo. Other colours
available according to quantities.
Référence |
Taille |
Lestage
(g) |
Longueur
(mm) |
ø
(mm) |
Adaptateur |
Luminescent |
CP |
1 |
100 |
135 |
45 |
A5/4.5 |
Ø 4.5 |
CG |
2 |
150 |
150 |
50 |
A5/4.5 |
Ø 4.5 |
Special Brochet. Destiné a soutenir le fil sur leau.
Especially for pike. Helps supporting
the line on top of the water.
Référence |
Taille |
Lestage
(g) |
Longueur
(mm) |
ø
(mm) |
CO |
1 |
- |
23 |
16 |
Référence |
Taille |
Lestage
(g) |
Longueur
(mm) |
NI |
1 |
- |
- |
Accessoires et pièces détachées pour production de flotteurs
ANTENNE BULDO® POUR FLOTTEUR LIEGE - ANTENNA FOR CORK FLOAT
Référence |
Taille |
Longueur
(mm) |
ANT |
1 |
105 |
ANT |
2 |
125 |
ANT |
3 |
155 |
ANT |
4 |
175 |
ANT |
5 |
195 |
EMBOUT DANTENNE PERCE BULDO® - PIERCED ANTENNA TIP
| EA1,4 | 1,4 | noir / black |
| EA2 | 2 | noir / black |
| EMBOUT 01 | 4, | rouge / red |
| EMBOUT 03 | 4,5 | jaune / yellow |
BONNETTE POUR scion de CANNE - BONNET for rod top
| TAILLE / SIZE | ||
| EA2 | 2 | noir / black |
| EMBOUT 01 | 4, | noir / black |
Remplace le bouchon dans le flotteur. Replaces the stopper in the float (Spécial canne surf - Special surf rod)
| Ø Luminescent/light | ||
| A5/4.5 | 4.5 | vert / green |
| A6/4.6 | 4.5 | rouge / red |
| B3 | 3 | transparent |
| 4.5 | 4.5 | jaune / yellow |
SF STOP FIL POUR FLOTTEUR BULDO® - STOp-LINE
BB BOUCHON POUR FLOTTEUR BULDO®- STOpper
TUBE TUBES POUR
FLOTTEURS AU METRE - TUBES FOR FLOATS
Avec ø ext. 2,7 mm / int. 1,6 mm
Avec ø ext. 5,5 mm / int. 4,5 mm
Autres tailles, nous consulter.
| 20LUCAR | CARBONE + 3 VERRES :
Lunette réalisée en polyamide et fibre de carbone. Robuste, légère et confortable.
Equipée de 3 oculaires interchangeables de différentes fonctions : - Verres polarisants : antireflets, très bonne qualité
doptique, très légers, norme CE catégorie 2. |
| 20LU410 | MODELE PILOTE : monture
réalisée en polyamide nylon, matière incassable. Equipée de verres polarisants jaune
supprimant tous les effets. Bonne qualité doptique, très légers, norme CE
catégorie 2. Polyamide nylon frame, unbreakable material. With yellow polarising glasses. |
| 20LU715 | GRAND MODELE avec
enjolivers sur côtés,branches fines : grande monture avec branches souples. Equipée de
verres polarisants. Bonne qualité doptique, très légers, norme CE catégorie 2. Large frame with polarising glasses. |
| 20LU360 | MODELE POLARISANT JAUNE :
Monture réalisée en polyamide nylon. Incassable, équipée de verres polarisants jaune.
Bonne qualité doptique, très légers, norme CE catégorie 2. Polyamide nylon frame,, unbreakable, with polarising yellow nylon. |
| 20LU2604 | MODELE PLIANT :
"Tient dans la main". Monture réalisée en polyamide nylon. Faces et branches
pliantes. Rangement optimum. Equipée de verres polarisants supprimant tous les effets.
Bonne qualité doptique, très légers, norme CE catégorie 2. Polyamide nylon frame. Minimum size model with polarising glasses. |
| 20LU431 | MODELES VERRES MIROIR : Monture nylon incassable. Très enveloppante, avec grille de protection latérale noire. Equipées de verres polarisants supprimant tous les effets. Bonne qualité doptique, très légers, norme CE catégorie 2. Unbreakable nylon frame with polarising glasses and a metallic black grille on the sides. |
| 20LU4202 20LU4202B |
MODELE COQUES LATERALES :
en matière souple noire. Monture ergonomique de couleur. Ultra légère. Verres
organiques polarisants. Normes CE catégorie 2. Ultra light and polarising model. Ergonomic frame with lateral black protections. Bleu/Blue Noir/Black |
| ADDPOLA | VERRES POLARISANTS JAUNE : Adaptables sur toutes les montures. Yellow polarising glasses for all frames. |
| 20LUKIT
|
KIT COMPLET DE 9 LUNETTES / DISPLAY WITH 9 GLASSES (Livrées avec cordons et un présentoir
gratuit / Delivred with strings and a display for free) 1 20LU40202B Bleu/Blue + 1 20LUCAR Verres PXR / Glasses special vision of reliefs + 1 20LU2604 1 20LU360 + 1 20LU715 + 1 20LU410 + 1 20LUCAR Verres polarisants / Polarising glasses 1 20LU431 + 1 ADDPOLA |
| 20LUPRES | PRESENTOIR nu avec un miroir incorporé / SIMPLE DISPLAY with incorparated mirror. |
| 20LUCORD | CORDON / STRING |
BULFISH BONNAND® - SPHERIQUE ROUND
Oeillets plastique intégré. With
plastic eyelet.
Remplissage selon convenance, 3/4 pour pêche de surface ou total pour pêche entre deux
eaux.Pêche du chevesne en rivière, de la truite en lac ou du brochet avec une cuiller.
Montage standard ou en dérivation pour la pêche du bar en mer.
To be filled up at convenience either 3/4 for surface for total for
mid-water fishing. Chub fishing in river, trout or pike in lake (with an ondulating
spinner). Standard use or in derivation for sea fishing.
Tous les flotteurs peuvent être livrés sous blister, pour commander, rajouter
"NBL" devant la référence habituelle.
Taille |
Lestage
(g) |
ø
(mm) |
Référence Transp. |
Référence Rouge/Red |
Référence Jaune Fluo/Fl. Yel. |
1 |
8 |
24 |
430T1 |
430R1 |
430JF1 |
2 |
14 |
30 |
430T2 |
430R2 |
430JF2 |
2.5 |
22 |
35 |
430T25 |
430R25 |
430JF25 |
3 |
30 |
40 |
430T3 |
430R3 |
430JF3 |
4 |
40 |
45 |
430T4 |
430R4 |
430JF4 |
5 |
60 |
55 |
430T5 |
430R5 |
430JF5 |
Lestable à leau. To be Filled up with water. Pêche
du chevesne en rivière, de la truite en lac ou du brochet avec une cuiller. Pêche en mer
au lancer, avec un leurre souple, un poisson nageur, une plume... pour les bars, oblades
mulets.
Chub fishing in river, trout or pike in lake with an ondulating
spinner. Sea fishing or surfcasting with a soft lure, a squill for bars, garfishes...
| Spécial mer : Pêche au lancer, du bord, pour tous poissons chasseurs de surface tels que orphies, bars ... Préférez les flotteurs renforcés par un illet métallique. |
Special sea : For spinning, surfcasting for all surface fishes as bass, garfishes ... The metallic eyelet prevents from breaking the float. |
Taille |
Lestage
(g) |
Référence Transp. |
Référence Rouge/Red |
Référence Jaune Fluo/Fl. Yel. |
Référence Blanc/White |
0 |
8 |
449T0 |
449R0 |
449JF0 |
449BL0 |
1 |
14 |
449T1 |
449R1 |
449JF1 |
449BL1 |
2 |
30 |
449T2 |
449R2 |
449JF2 |
449BL2 |
3 |
40 |
449T3 |
449R3 |
449JF3 |
449BL3 |
4 |
60 |
449T4 |
449R4 |
449JF4 |
449BL4 |
5 |
80 |
449T5 |
449R5 |
449JF5 |
449BL5 |
NEW-BULLE BONNAND® FIXE-GLISSEUR / FIX-SLIDING
3 types de pêche avec lestage à leau :
- au coup : en bloquant le fil entre laiguille et le tube central
- en flotteur glisseur : en sortant laiguille
- en lestage à eau : en tirant le tube pour remplir
3 fishing possibilities :
- fix in blocking the line in the tube
- sliding in removing the needle
- water-filling in pulling the central tube.
Tous les flotteurs peuvent être livrés sous blister, pour commander, rajouter "NBL" devant la référence habituelle.
Taille |
Lestage
(g) |
Taille |
Référence |
Référence |
Référence |
Référence |
Référence |
1 |
8 |
20 x 30 mm |
811T1 |
811R1 |
811JF1 |
811RF1 |
811V1 |
2 |
14 |
29 x 42 mm |
811T2 |
811R2 |
811JF2 |
811RF2 |
811V2 |
3 |
30 |
35 x 51 mm |
811T3 |
811R3 |
811JF3 |
811RF3 |
811V3 |
4 |
40 |
40 x 60 mm |
811T4 |
811R4 |
811JF4 |
811RF4 |
811V4 |
FLEXIBUL BONNAND® SOUPLE SOFT
Le seul flotteur souple et incassable. Se remplit
deau par simple pression sur la fente. Existe dans 3 tailles et 2 couleurs,
jusquà 30 gr.
The first soft unbreakable float. Water filling quick and easy
through the slot. Exists in 3 sizes and 2 colours until 30 gr.
Taille |
Lestage
(g) |
Taille |
Référence |
Référence |
1 |
8 |
24 mm |
481T1 |
481R1 |
2 |
14 |
30 mm |
481T2 |
481R2 |
3 |
30 |
40 mm |
481T3 |
481R3 |
GLISSBUL BONNAND® 3 POSITIONS
Tous les flotteurs peuvent être livrés sous blister, pour commander, rajouter "NBL" devant la référence habituelle.
3 types de pêche avec lestage à leau :
- au coup : en tournant le bouton noir
- en flotteur glisseur : en tirant sur le bouton
- en lestage à eau : en soulevant le bouton
3 fishing possibilities : block the line in turning the black stud, sliding in pulling the stud and water-filling in turning it.
Taille |
Lestage
(g) |
Taille |
Référence |
1 |
14 |
56 x 23 mm |
830RT1 |
2 |
30 |
71 x 30 mm |
830RT2 |
3 |
60 |
84 x 35 mm |
830RT3 |
Sur demande / On request : JT (Yellow transp) & BLT (WhiteTransp.) µ
| Flotteur lesté par la matière. Transparent (jaune ou blanc en 8 gr). Sa forme permet de diminuer le sillage. | Float ballasted by material. Transparent (yellow or white in 8 gr). Its shape reduces the resistance in the water. |
Taille |
Taille |
Lestage
(g) |
Référence |
- |
- |
4g |
BL410T1 |
- |
- |
6g |
BL410T2 |
- |
- |
8g |
BL410T3 |
SEAUX VIVIERS BONNAND® / DOUBLE LIVE BAIT BUCKETS
Trappe ABS incassable et dessus de vivier renforcé.
ABS unbreakable trap and top of the bucket reinforced.
RESISTE AU FROID - STANDS
THE COLD
Référence
Reference
----------------
291V7
Seau vivier avec tamis, prééquipé pour recevoir un aérateur et des aiguilles à
locher*. Cont. : 7.0 L
Live bait bucket, equiped for oxygen pump and needle*.
Référence
Reference
----------------
291CV7
Seau vivier avec tamis et couvercle étanche, prééquipé pour recevoir un aérateur et
des aiguilles à locher*. Cont. : 7.0 L
Live bait bucket with watertight lid, equiped for oxygen pump and needle*.
* Livré sans accessoires
* Delivered without accessories
SEAUX A VIFS BONNAND® / BAIT BUCKETS
Référence
Reference
----------------
217TEV2
Seau à vifs avec trappe escamotable sur le couvercle et
petit tamis sans couvercle à lintérieur. Cont. : 2.0 L
Bait bucket with trap door on top and inside small sieve without lid.
Référence
Reference
----------------
294CV2
Seau à vifs avec couvercle emboîtant. Cont. : 2.0 L
Bait bucket with nesting lid.
Référence
Reference
----------------
218TV7
Seau à vifs avec couvercle ouvrant sur le côté. Cont. : 7.0 L
Bait bucket with a one-opening side lid.
Référence
Reference
----------------
294CV7
Seau à vifs avec couvercle emboîtant. Cont. : 7.0 L
Bait bucket with nesting lid.
Panier de pêche enfant. Childs basket.
Taille
Size
-------------------
230 x 120 x 120 mm
Référence
Bleu/Blue
-------------------
260EB
Référence
Rouge/Red
-------------------
260ER
Référence
Vert/Green
-------------------
260EV
Référence
Jaune/Yellow
-------------------
260EJ
Panier de pêche grand modèle vert métallisé. Medium model basket, metallic green.
Taille
Size
-------------------
320 x 170 x 160 mm
Référence
-------------------
260V
Panier de pêche grand modèle avec boîte à leurres et à asticots sur le couvercle. Medium model basket with bait boxes on top of the lid.
Taille
Size
-------------------
320 x 170 x 160 mm
Référence
-------------------
260BV
Panier de pêche très grand modèle dit "siège". Large model basket, can be used as a seat.
Taille
Size
-------------------
370 x 220 x 250 mm
Référence
-------------------
260SV
Sacoche une poche en tissus adaptable sur tous les paniers. One pocket satchel.
Taille
Size
-------------------
170 x 120 x 50 mm
Référence
-------------------
SA
CARAFE A GOUJONS BONNAND® / MINNOW TRAP
En ABS indéformable : plastique transparent incassable. In ABS : unbreakable transparent plastic.
Téléscopique. Remplace la carafe verre / Telescopic. Replaces the minnow trap in glass.
Taille
Size
-------------------
2.0 L
Référence
Reference
-------------------
602T
SEAUX A BLÉ BONNAND® AVEC ANSE / WHEAT BUCKET WITH HANDLE
En Polyéthylène souple et incassable. Soft polyethylene.
Forme Cylindrique / Cylindrical shape
Référence
0.5 L
-------------------
206V05
Référence
1.0 L
-------------------
206V1
Référence
2.0 L
-------------------
206V2
BOITES A VERS ET A ASTICOTS BONNAND® / BAIT AND MAGGOT BOXES
En Polyéthylène souple et incassable. Soft polyethylene.
Référence
Taille/Size 1
H 35 mm ø 70 mm
-------------------
201BS1
Référence
Taille/Size 2
H 45 mm ø 90 mm
-------------------
201BS2
Référence
Taille/Size 3
H 50 mm ø 105 mm
-------------------
201BS3
BOITES A ESCHES BONNAND®, SACCROCHANT A LA CEINTURE / BAIT BOXES TO BE ATTACHED TO THE BELT
En Polyéthylène. In polyethylene.
Attache métallique sécurisée - Metallic and secure clip.
Référence
Sans case
Without compartment
-------------------
250V0
Référence
2 cases 2 compartments
-------------------
250V2
BOITES PORTABLES A INSECTES VIVANTS BONNAND® / LIVE INSECT BOXES
ABS incassable / Unbreakable ABS.
Référence
Couvercle cristal, fond kaki
Transparent lid, kaki base
-------------------
205KT
Référence
Couvercle et fond transparent
Transparent lid and base
-------------------
205T
BOITES A DAPHNIES BONNAND® / DAPHNIE BOXES
En polystyrène choc/ In Polysthyrene.
Couvercle rouge marqué "Daphnies" ou transparent perforé Corps cristal / Red lid printed "Daphnies or transparent with holes on the
lid. Crystal base.
| Référence Reference |
Référence Reference |
Taille (mm) Size (mm) |
| 500RT1 500RT2 500RT3 |
500PT1 * 500PT2 * 500PT3 * |
T1 - H 30 - Ø 50 T2 - H 55 - Ø 50 T3 - H 75 - Ø 50 |
* AVEC COUVERCLE PERFORÉ
* DAPHNIE BOXES WITH HOLES (500PT1 -
500PT2 - 500PT3)
BOITES A PLOMB DISTRIBUTRICES BONNAND® / LEAD DISPENSERS
En polystyrène choc. / In
Polysthyrene.
Fond rouge (sur stock). Diverses couleurs et sérigraphie disponibles : nous consulter
pour les références.
Red base (on stock). Various colours and silkscreen printing
available : please contact us for the references.
Référence |
Taille (mm) |
|
240RT4 240RT6 241RT4 241RT6 |
T1 - Ø 45 T2 - Ø 60 T1 - Ø 45 T2 - Ø 50 |
4 cases/ 4
compartments - Ouverture ø 5 mm / Hole ø 5 mm ** 6 cases/ 6 compartments - Ouverture ø 5 mm / Hole ø 5 mm 4 cases/ 4 compartments - Ouverture ø 9 mm / Hole ø 9 mm 6 cases/ 6 compartments - Ouverture ø 9 mm / Hole ø 9 mm |
** Selon disponibilité.
** Depending on stock position.
PETITES BOITES A GLISSIERES BONNAND® / SMALL BOXES WITH SLIDING LID
Référence |
Taille (mm) |
Couleurs |
214RT0 214T0 214JT0 214T1 214T2 |
T0 - 40 x 25 x 7 T0 - 40 x 25 x 7 T0 - 40 x 25 x 7 T1 - 40 x 25 x 15 T2 - 45 x 30 x 7 |
Fond rouge / Red base Fond crystal / Crystal base Jaune transp / Yellow transp. Cristal / Crystal Cristal / Crystal |
Référence |
Taille (mm) |
Cases |
214T30 214T32 214T34 |
T3 - 50 x 30 x 15 T3 - 50 x 30 x 15 T3 - 50 x 30 x 15 |
Sans / Without 2 4 |
PETITES BOITES AVEC COUVERCLE A CHARNIERE PLASTIQUE BONNAND® SMALL BOXES WITH PLASTIC HINGE
Référence |
Taille (mm) |
243BS 243BST |
35 x 25 x 20 35 x 25 x 20 |
Plastique souple incassable / Soft
unbreakable plastic
Même boîte mais très transparente / As above but very clear
BOITES A HAMECONS BONNAND® / HOOK BOX
Boîte grand modèle incassable, 10 cases, fond magnétique. Large model, unbreakable, 10 magnetic comp.
Référence |
Taille (mm) |
289KT10 |
145 x 90 x 30 |
BOITES A MOUCHES BONNAND® / FLY BOXES
| Référence Reference |
Taille (mm) Size (mm) |
|
| 268T | 90 x 45 x 32 | Boîte à mouches portable compartimentées, anneau et double ressort / Double fly box with compartments, spring and one ring to be hung. |
| 268T1A | 90 x 45 x 32 | Même modèle avec 1 bande aimantée / same model with 1 magnetic bar. |
| 268T2A | 90 x 45 x 32 | Même modèle avec 2 bandes aimantées / same model with 1 magnetic bars. |
| 267K | 145 x 90 x 30 | Boîte pour nymphes et mouches avec intérieur mousse profilé en dent de scie et mousse plate dans le couvercle / Fly box used for nymphes and large flies covered with ripple foam in base and flat foam in lid. |
| 288KT | 145 x 90 x 30 | Boîte "Shimoda" couvercle cristal, intérieur mousse profilé en dent de scie / Fly box "Shimoda" with ripple foam in, crystal lid. Kaki / Green. |
| 288OT | 145 x 90 x 30 | Même modèle / same model. Orange. |
| 210DNT | 140 x 85 x 25 | Couvercle cristal, fond noir avec
mousse en dent de scie. With transparent lid and ripple foam in base, black base. |
| POCKET BOX / POCKET BOXES. | Boîtes incassables et insubmersibles / Unbreakable and unsinkable boxes. | |
| 276V | 135 x 100 x 22 | Pocket avec intérieur mousse sur
les 2 faces pour piquer les mouches. Capacité 60 mouches.Vert. Pocket with foam inside in lid and base to hold the flies. 60 flies capacity. Green |
| 276N | 135 x 100 x 22 | Même modèle / same model. Noir / Black. |
| 276DV | 135 x 100 x 22 | Pocket avec fond mousse en dent
de scie spéciale pour mouches plombées.Vert. Pocket with ripple foam in base for leaded flies. Green. |
| 276DN | 135 x 100 x 22 | Même modèle / Noir. Same model / Black. |
| 276V6B | 135 x 100 x 22 | Pocket avec 6 barrettes mousse.
Vert. Pocket with 6 foam strips. Green. |
| 276N6B | 135 x 100 x 22 | Même modèle / Noir. Same model / Black. |
Gamme unique livrée sous sachet à suspendre avec étiquettes couleur coordonnées bilingues français-anglais Renovated range delivered in polybag to be hung with coordinated colour label translated in english.
| Référence Reference |
Taille (mm) Size (mm) |
|
| 269CLBRT | 90 x 60 x 20 | Fond de couleur et clips métalliques / Colour base fitted with metallic clips. |
| 269DBT | 90 x 60 x 20 | Avec mousse spéciale pour
mouches plombées/ With special ripple
foam for leaded flies. Fond de couleur / Colour base. |
| 269ABRT | 90 x 60 x 20 | Fond de couleur magnétique / Colour base magnetic pad in base. |
| GAGN | 330 x 251 x 58 | Mallette à streamers pour ranger
mouches et streamers protégés par 2 plaques de mousse*. Convient aussi pour poissons
nageurs. Streamer box with plastic foam in base and in lid, designed to hold flies and streamers securely*. To be also used for big lures. |
| Spécial Cuillers | ||
| 276CV | 135 x 100 x 22 | Pocket spéciale cuillers avec
boîte pour émérillons. Contenance 10 cuillers n°1 ou n°2*. Special pocket box for spinners Nr 1 or 2, for 10 spinners*. |
| 276CN | 135 x 100 x 22 | Même modèle / Noir. Same model / Black. |
| Spécial Pêche au toc | ||
| 276TV | 135 x 100 x 22 | Pocket spéciale pêche au toc,
conçue pour accueillir hameçons, plombs et produits Rigoletto®*. Special pocket box for trout fishing devised for hooks, leads and Rigoletto®*products . |
| 276TN | 135 x 100 x 22 | Même modèle / Noir. Same model / Black. |
| 227DBBR | 250 x 145 x 40 | Boîte double, bronze / Double fishing box, bronze. |
| 227DBK | 250 x 145 x 40 | Boîte double, kaki / Double fishing box, green. |
| 227DBR | 250 x 145 x 40 | Boîte double, rouge / Double fishing box, red. |
| LES "CLASSIQUES". Couvercle transparent / Transparent lid. | ||
| 270OTO | 90 x 60 x 20 | Sans case / Without compartment. Fond - base : orange (selon disponibilité / Depending on stock position). |
| 270OT4 | 90 x 60 x 20 | 4 cases / 4 compartments. Fond - base : orange (selon disponibilité / Depending on stock position). |
| 270OT6 | 90 x 60 x 20 | 6 cases / 6 compartments. Fond - base : orange (selon disponibilité / Depending on stock position). |
| 270BLT0 | 90 x 60 x 20 | Sans case / Without compartment. Fond - base : blanc / white. |
| 270BLT4 | 90 x 60 x 20 | 4 cases / 4 compartments. Fond - base : blanc / white. |
| 270BLT6 | 90 x 60 x 20 | 6 cases / 6 compartments. Fond - base : blanc / white. |
| 270TUT0 | 90 x 60 x 20 | Sans case / Without compartment. Fond - base : turquoise. |
| 270TUT4 | 90 x 60 x 20 | 4 cases / 4 compartments. Fond - base : turquoise. |
| 270TUT6 | 90 x 60 x 20 | 6 cases / 6 compartments. Fond - base : turquoise. |
| 270BRT0 | 90 x 60 x 20 | Sans case / Without compartment. Fond - base : bronze (selon disponibilité / Depending on stock position). |
| 270BRT4 | 90 x 60 x 20 | 4 cases / 4 compartments. Fond - base : bronze (selon disponibilité / Depending on stock position). |
| 270BRT6 | 90 x 60 x 20 | 6 cases / 6 compartments. Fond - base :bronze (selon disponibilité / Depending on stock position). |
BOITES A LEURRES BONNAND® / LURE BOXES
LES INCASSABLES - UNBREAKABLE (ABS)
Vert transparent / Transparent Green.
| Référence | Taille (mm) / Size (mm) | |
| 283V0 | 145 x 90 x 30 | Sans case / Without compartment. |
| 283V3 | 145 x 90 x 30 | 3 cases / 3 compartments. |
| 283V5 | 145 x 90 x 30 | 5 cases / 5 compartments. |
| 283V6 | 145 x 90 x 30 | 6 cases / 6 compartments. |
| 283V10 | 145 x 90 x 30 | 10 cases / 10 compartments. |
| 1283V10 | 145 x 90 x 30 | 10 cases comprenant chacune une
petite boîte avec couvercle à charnière plastique. Fly box with 10 compartments each with a lid. |
| 230V0 | 167 x 105 x 30 | Sans case / Without compartment. |
| 230V5 | 167 x 105 x 30 | 5 cases / 5 compartments. |
| 230V6 | 167 x 105 x 30 | 6 cases / 6 compartments. |
| 230V15 | 167 x 105 x 30 | 15 cases / 15 compartments. |
| 225V0 | 250 x 145 x 40 | Sans case / Without compartment. |
| 225V3 | 250 x 145 x 40 | 3 cases en longueur, spéciale pour plumes anglaises. 3 compartments lengthwise, sepcial box for English quills. |
| 225V41 | 250 x 145 x 40 | 4 cases dont 1 en long / 4 compartments with 1 compartment lengthwise; |
| 225V5 | 250 x 145 x 40 | 5 cases / 5 compartments. |
| 225V7 | 250 x 145 x 40 | 7 cases / 7 compartments. |
| 225V15 | 250 x 145 x 40 | 15 cases / 15 compartments. |
LES BOITES POUR LEURRES SOUPLES TWIST® / BOXES FOR SOFT LURES (Polypropylène)
Fond vert sur stock ou translucide selon disponibilité (nous consulter pour les
références).
Green bottom or translucid according to stock position (please
contact us for the references).
| compartiments fixes | ||
| 279LS VT3 | 145 x 90 x 30 | 3 cases / 3 compartments. |
| 279LS VT5 | 145 x 90 x 30 | 5 cases / 5 compartments. |
| 279LS VT6 | 145 x 90 x 30 | 6 cases / 6 compartments. |
| 279LS VT10 | 145 x 90 x 30 | 10 cases / 10 compartments. |
| 231LS VT5 | 165 x 105 x 30 | 5 cases / 5 compartments. |
| 231LS VT6 | 165 x 105 x 30 | 6 cases / 6 compartments. |
| 231LS VT15 | 165 x 105 x 30 | 15 cases / 15 compartments. |
| 223LS VT3 | 250 x 145 x 40 | 3 cases / 3 compartments. |
| 223LS VT5 | 250 x 145 x 40 | 5 cases / 5 compartments. |
| 223LS VT7 | 250 x 145 x 40 | 7 cases / 7 compartments. |
| compartiments amovibles Transparent. Transparent. | ||
| 280LSTT10 | 130 x 100 x 25 | 2 > 10 cases / 2 >10 compartments. |
| 232LSTT15 | 200 x 135 x 38 | 3 > 15 cases / 3 >15 compartments. |
| 224LSTT18 | 275 x 180 x 50 | 5 > 18 cases / 5 >18 compartments. |
LES CLASSIQUES (Polystyrène)
Couvercle Cristal, fond blanc (ou bronze réf. BRT).
Crystal lid, white (or bronze base ref. BRT)
| 210BLTO | 140 x 85 x 25 | Sans case / Without compartment. |
| 210BLT3 | 140 x 85 x 25 | 3 cases / 3 compartments. |
| 210BLT5 | 140 x 85 x 25 | 5 cases / 5 compartments. |
| 210BLT10 | 140 x 85 x 25 | 10 cases / 10 compartments. |
| 230BLTO | 167 x 105 x 30 | Sans case / Without compartment. |
| 230BLT5 | 167 x 105 x 30 | 5 cases / 3 compartments. |
| 230BLT6 | 167 x 105 x 30 | 6 cases / 6 compartments. |
| 230BLT15 | 167 x 105 x 30 | 15 cases /15 compartments. |
| 225BLT0 | 250 x 145 x 40 | Sans case / Without compartment. |
| 225BLT3 | 250 x 145 x 40 | 3 cases / 3 compartments. |
| 225BLT41 | 250 x 145 x 40 | 4 cases / 4 compartments. (3 + 1 C) |
| 225BLT5 | 250 x 145 x 40 | 5 cases / 5 compartments. |
| 225BLT15 | 250 x 145 x 40 | 15 cases / 15 compartments. |
FLOTTEURS PLUMES BONNAND® / FLOATS
SELON DISPONIBILITE
DEPENDING ON STOCK POSITION
EQUILIBRAGE - BALANCING
La ligne de flottaison est à la limite de rencontre des deux couleurs (voir poids
supporté dans les tableaux).
The waterline is between the two colours of the float (see weight
accepted in this table).
Série Fine (Ø 7 mm) |
Série Gros (Ø 11 mm) |
Série Extra-gros (Ø 14 mm) |
Série Colosse (Ø 21 mm) |
||||
| cm 6 8 10 12 14 16 18 20 |
gr 1 1.3 1.5 1.8 2.2 2.6 3.3 4 |
cm 6 8 10 12 14 16 18 20 |
gr 2 2.5 3 3.5 4 4.5 7 8 |
cm 6 8 10 12 14 16 18 20 |
gr 3 3.5 4 5 6 7 10 11 |
cm 8 10 12 14 16 18 20 |
gr 8 10 14 18 23 29 33 |
| Référence Reference |
Couleurs Colours |
|
| cm
cm 743BL4 743BL20 |
Blanc / White. | Avec bout plat Ø 7 mm / Whith flat end Ø 7 mm. |
| 743T4 743T20 | Transparent. | |
| 743TV4 743TV20 | Transparent vert. Transparent green. |
|
| 743ASS4 743ASS20 | Couleurs assorties : jaune, vert,
turquoise, noir . Assorted colours : yellow, green, turquoise, black. |
|
| 743AT4 743AT20 | Transparent, clair/Pale | Même modèle avec antenne Ø 7 mm.Same model with antenna Ø 7 mm. |
| 742BL6 742BL20 | Blanc/White Ø 11 mm | Avec bout plat, gros modèle / With flat end, big model. |
| 742T6 742T16 | Transp. Clair Ø 11 mm | |
| 750BL6 750BL20 | Blanc/White Ø 14 mm | |
| 750T6 750T16 | Transp. Clair Ø 14 mm | |
| 747BL8 747BL20 | Blanc/White Ø 21 mm | |
| 742ABL6 742ABL20 | Blanc/White Ø 11 mm | Même modèle avec antenne. Same model with antenna. |
| 743PH6 743PH20 | Feu follet Ø 7 mm | Phosphorescent / Phosphorescent. |
| 750PH8 750PH20 | Feu follet Ø14 mm | |
| 758BL6 758BL20 | Tube central Central tube Ø14 mm |
Coulissant / Sliding. |
| 760BL8 760BL20 | Ø21 mm |
PLIOIRS
ET PLANCHETTES BONNAND® / WINDERS
Plioir concours étroit (clip sur demande) / Narrow competition winder (clip on request)
| Taille Size |
Bleu Blue |
Jaune Yellow |
Orange Orange |
Rouge Red |
Vert Green |
| 10 mm x 8 cm | 133B8 | 133J8 | 133O8 | 133R8 | 133V8 |
| 10 mm x 10 cm | 133B10 | 133J10 | 133O10 | 133R10 | 133V10 |
| 10 mm x 12 cm | 133B12 | 133J12 | 133O12 | 133R12 | 133V12 |
| 10 mm x 14 cm | 133B14 | 133J14 | 133O14 | 133R14 | 133V14 |
| 10 mm x 16 cm | 133B16 | 133J16 | 133O16 | 133R16 | 133V16 |
| 10 mm x 18 cm | 133B18 | 133J18 | 133O18 | 133R18 | 133V18 |
| Minigrip | |||||
| 10 mm x 8 cm | M133B8 | M133J8 | M133O8 | M133R8 | M133V8 |
| 10 mm x 10 cm | M133B10 | M133J10 | M133O10 | M133R10 | M133V10 |
| 10 mm x 12 cm | M133B12 | M133J12 | M133O12 | M133R12 | M133V12 |
| 10 mm x 14 cm | M133B14 | M133J14 | M133O14 | M133R14 | M133V14 |
| 10 mm x 16 cm | M133B16 | M133J16 | M133O16 | M133R16 | M133V16 |
| 10 mm x 18 cm | M133B18 | M133J18 | M133O18 | M133R18 | M133V18 |
Plioir concours large (clip sur demande) / Large competition winder (clip on request)
| Taille Size |
Bleu Blue |
Jaune Yellow |
Orange Orange |
Rouge Red |
Vert Green |
| 15 mm x 16 cm | 140B16 | 140J16 | 140O16 | 140R16 | 140V16 |
| 15 mm x 18 cm | 140B18 | 140J18 | 140O18 | 140R18 | 140V18 |
| 15 mm x 20 cm | 140B20 | 140J20 | 140O20 | 140R20 | 140V20 |
| Minigrip | |||||
| 15 mm x 16 cm | M140B16 | M140J16 | M140O16 | M140R16 | M140V16 |
| 15 mm x 18 cm | M140B18 | M140J18 | M140O18 | M140R18 | M140V18 |
| 15 mm x 20 cm | M140B20 | M140J20 | M140O20 | M140R20 | M140V20 |
Planchette étroite - Ivoire / Narrow winder - Ivory
Taille |
Référence |
15 mm x 6 cm 15 mm x 8 cm 15 mm x 10 cm 15 mm x 12 cm 15 mm x 14 cm |
119I6 119I8 119I10 119I12 119I14 |
Planchette large- Ivoire / Large winder - Ivory
Taille |
Référence |
33 mm x 14 cm 33 mm x 16 cm 33 mm x 18 cm 40 mm x 20 cm 45 mm x 22 cm |
125I14 125I16 125I18 125I20 125I22 |
Plioirs à gorge - Ivoire (clip sur demande) / Grooved winder - ivory (clip on request)
| Taille Size |
Référence Reference |
|
| 20 mm x 14 cm 20 mm x 16 cm 20 mm x 18 cm 20 mm x 20 cm 20 mm x 22 cm 20 mm x 24 cm 20 mm x 26 cm |
098I14 098I16 098I18 098I20 098I22 098I24 098I26 |
|
| 32 mm x 30 cm 28 mm x 24 cm 45 mm x 24 cm |
128J30 129I24 130I24 |
Plioir spécial plumes anglaises
/ Big winder for English quills. Plioirs carpe - cristal ou ivoire / Carp winder - crystal or ivory. Plioir brochet - cristal ou ivoire / Pike winder - crystal or ivory |
Existe aussi en transparent. Nous consulter pour les
références.
Exists also in transparent. Please
contact us for the references.
Bobines en :matière plastique pour fil nylon, diverses
couleurs (clip sur demande).
Spools in plastic material for nylon filament, various colours (clip
on request).
| Taille Size |
Ø fût Ø fût |
Référence Reference |
| 38 x 17 mm 38 x 11 mm 45 x 11 mm 52 x 11 mm 52 x 17 mm 63 x 21 mm 63 x 13 mm 70 x 35 mm |
25 25 25 25 25 25 28 49 |
350I7 350I11 352I11 353I11 354I17 355I21 356I13 357I35 |
Bobines - Nouvelles normes (NN), diverses couleurs (clip
sur demande).
Spools - new norms, various colours
(clip on request).
| Taille Size |
Ø fût Ø fût |
Référence Reference |
| 70 x 10 mm 70 x 16 mm 80 x 21 mm 90 x 16 mm 90 x 23 mm 90 x 35 mm |
54 53 55 50 50 50 |
361I1 361I2 361I3 361I4 361I5 361I6 |
MALLETTE DE PÊCHE BONNAND® / TACKLE BOXES
Malettes en polystyrène standard / Tackle boxes standard polystyrène
| Référence Reference |
Taille (mm) Size (mm) |
|
| B021R | 310 x 160 x 130 mm | Mallette de pêche rouge. Red. |
| B023R | 356 x 184 x 163 mm | Mallette de pêche rouge grand
modèle, avec boîte 2 x 7 cases résistant aux leurres souples. Red large model tackle box with 2 x 7 compartments. |
| B033G | 480 x 258 x 255 mm | Mallette de pêche rouge grand
modèle, avec 2 boîtes 2 x 15 cases résistant aux leurres souples. Red large model tackle 2 box with 2 x 15 compartments. |
Malettes en ABS incassable / Tackle boxes in ABS unbreakable
| Référence Reference |
Taille Size |
|
| 708PB | 350 x 160 x 100 mm | Mallette petit modèle avec plateau amovible / Small model boxes with removable tray. |
| 706K | 350 x 160 x 100 mm | Mallette petit modèle nue / Small box Simple. |
| 706PK | 350 x 160 x 100 mm | Mallette petit modèle avec plateaux amovibles / Small model boxes with removable trays. |
| 710B2 | 350 x 160 x 130 mm | Mallette moyen
modèle avec 2 grands compartiments escamotables. Medium model boxes with 2 large white fold away partitions. |
| 705K | 350 x 160 x 130 mm | Mallette moyen modèle nue / Medium model simple. |
| 705K4 | 350 x 160 x 130 mm | Mallette moyen
modèle avec 4 petits compartiments escamotables. Medium model boxes with 4 small fold away partitions. |
| 705K2 | 350 x 160 x 130 mm | Mallette moyen
modèle avec 2 grands compartiments escamotables. Medium model boxes with 2 large fold away partitions. |
| 705K22 | 350 x 160 x 130 mm | Mallette moyen
modèle avec 2 grands compartiments + 2 petits. Medium model boxes with 2 large partitions + 2 small ones. |
| 721PB | 350 x 165 x 155 mm | Mallette grand
modèle avec 4 plateaux, bleu. Large model with 4 trays, blue. |